🇨🇦

Memorizatu frantsesa (Kanada) hitz ohikoenak

frantsesa (Kanada)-n hitz ohikoenak memorizatzeko metodo eraginkor bat muskulu-memorian oinarritzen da. Hitzak behin eta berriz idazten baduzu, haiek gogoratzeko gaitasuna hobetzen duzu. Eman 10 minutu praktika egunero, eta ezinbesteko hitz guztiak ikas ditzakezu bi-hiru hilabeteko epean.


Idatzi lerro hau:

Zergatik dira funtsezkoak frantsesa (Kanada)-ko lehen 1.000 hitzak

Ez dago frantsesa (Kanada) hitz-kopuru magikorik elkarrizketa-erraztasuna desblokeatuko duenik, hizkuntza-gaitasuna hainbat faktoreren araberakoa baita. Besteak beste, frantsesa (Kanada)-ren konplexutasun intrintsekoa, komunikatu nahi duzun eszenatoki zehatzak eta hizkuntza sormenez eta malgutasunez aplikatzeko duzun trebetasuna daude. Hala ere, frantsesa (Kanada) hizkuntzen ikaskuntzaren esparruan, CEFR (Hizkuntzetarako Europako Erreferentzia Marko Bateratua) hizkuntza-gaitasun-mailak neurtzeko jarraibide bat eskaintzen du.

CEFR-ren A1 maila, Hastapen maila gisa etiketatua, frantsesa (Kanada)-ren oinarrizko ezagutzari dagokio. Hasierako fase honetan, ikaslea egunerokotasuneko esamolde arruntak eta berehalako beharrak asetzeko diseinatutako oinarrizko esaldiez jabetzeko eta erabiltzeko prestatuta dago. Horrek barne hartzen ditu bere buruaren aurkezpena, xehetasun pertsonalei buruzko galderak planteatzea eta interakzio zuzenetan parte hartzea, elkarrizketa-kidea poliki, artikulatu eta pazientzia dela suposatuz. A1 mailako ikasle baten hiztegi zehatza desberdina izan daitekeen arren, sarritan 500 eta 1.000 hitz artekoa izaten da, oinarri nahiko sendoa da esaldi errazak lantzeko eta zenbakiekin, datarekin, funtsezko datu pertsonalekin, ohiko objektuekin eta konplexurik gabeko jarduerekin erlazionatutako kontsultak egiteko frantsesa (Kanada).

Azterketa gehiagok iradokitzen du A2 mailan agertzen den hiztegia frantsesa (Kanada)-n oinarrizko elkarrizketa jariotasuna kristaltzen hasten dela. Etapa honetan, 1.200 eta 2.000 hitz gutxi gorabehera menderatzea nahikoa izan daiteke gai ezagunak biltzen dituen oinarrizko elkarrizketarako.

Beraz, 1.000 frantsesa (Kanada) hitzeko lexikoa biltzea oso estrategia eraginkorra da idatzizko eta ahozko testuinguruak ulertzeko, eta ohiko eszenatoki multzo batean artikulatzeko gaitasunarekin batera. Lexiko hori lortzea erraztasun neurri batean komunikatzeko behar den hiztegi kritikoaz hornitzea da eta hizkuntzaren ikasle gehienentzat helburu ukigarria da.

Garrantzitsua da frantsesa (Kanada) hitz indibidualen ezagutza hutsa ez dela nahikoa izango. Hizkuntza menderatzeko gakoa hitz hauek truke koherente eta esanguratsuetan biltzeko eta frantsesa (Kanada)-n elkarrizketak konfiantzaz nabigatzeko gaitasunan datza. Honek hiztegia ez ezik, oinarrizko frantsesa (Kanada) gramatika-printzipioak, ahoskera-ereduak eta esamolde ezagunak ere barne hartzen ditu, funtsezko elementuak guztiak zure 1.000 hitzeko armategia benetan aprobetxatzeko.


1000 hitz ohikoenen zerrenda (frantsesa (Kanada))

je I
il berak
elle berak
il hura
nous guk
ils haiek
moi ni
toi zuk
lui hura
nous gu
eux haiek
mon ene
ton zure
son bera
c'est bere
notre gure
leur haien
le mien nirea
le vôtre zurea
son haren
la sienne berea
les notres gurea
les leurs haienak
ce hau
tous guztiak
d'abord lehenik
deuxième bigarrena
troisième hirugarrena
suivant hurrengoa
dernier azkena
un bat
deux bi
trois hiru
quatre lau
cinq bost
six sei
Sept zazpi
huit zortzi
neuf bederatzi
dix hamar
encore berriz
toujours beti
jamais inoiz ez
un autre beste bat
autre beste
même bera
différent desberdinak
beaucoup asko
et eta
à to
dans urtean
est da
que hori
était zen
pour rentzat
sur on
sont dira
comme bezala
avec rekin
à etan
être izan
avoir izan
depuis tik
ou edo
avait izan
par arabera
mot hitza
mais baina
pas ez
quoi zer
étaient ziren
quand noiz
peut daiteke
dit esan zuen
han
utiliser erabili
zéro zero
chaque bakoitza
lequel zeina
faire egin
comment nola
si bada
volonté borondatea
en haut gora
à propos buruz
dehors kanpora
beaucoup asko
alors gero
ces hauek
donc beraz
quelques batzuk
serait litzateke
faire egin
comme atsegin
dans sartu
temps denbora
a ditu
regarder begiratu
plus gehiago
écrire idatzi
aller joan
voir ikusi
nombre zenbakia
Non ez
chemin era
pourrait liteke
personnes jendea
que baino
eau ura
a été izan
appel deitu
OMS MOE
huile olioa
maintenant orain
trouver aurkitu
long luzea
vers le bas behera
jour eguna
a fait egin zuen
obtenir lortu
viens etorri
fait egina
peut maiatza
partie zatia
sur baino gehiago
dire esan
ensemble ezarri
nouveau berria
super handia
mettre jarri
son soinua
non
fin amaiera
prendre hartu
aide lagundu
fait egiten du
seulement bakarrik
à travers bidez
petit gutxi
beaucoup asko
Bien ondo
travail lana
avant aurretik
grand handia
savoir jakin
doubler lerroa
doit behar
lieu leku
droite eskubidea
grand handia
année urtean
aussi ere bai
même are
en direct bizi
signifier esan nahi
tel halakoak
vieux zaharra
parce que izan ere
dos atzera
n'importe lequel edozein
tourner buelta
donner eman
ici hemen
la plupart gehienak
dire kontatu
pourquoi zergatik
très oso
garçon mutila
demander galdetu
après ondoren
suivre jarraitu
est allé joan zen
chose gauza
est venu etorri zen
Hommes gizonak
vouloir nahi
lire irakurri
juste besterik gabe
montrer erakutsi
besoin beharra
nom izena
aussi gainera
atterrir lurra
bien ona
autour inguruan
phrase perpausa
formulaire forma
maison etxera
homme gizon
pense pentsatu
petit txikia
se déplacer mugitu
essayer saiatu
gentil jatorra
main eskua
image irudia
changement aldatu
désactivé itzali
jouer jolastu
épeler sorgintzea
air airea
loin kanpoan
animal animalia
maison etxea
indiquer puntua
page orrialdea
lettre gutuna
mère ama
répondre erantzun
trouvé aurkituta
étude aztertu
toujours oraindik
apprendre ikasi
devrait beharko luke
Amérique Amerika
monde mundua
haut altua
chaque bakoitzean
onze hamaika
douze hamabi
treize hamahiru
quatorze hamalau
quinze hamabost
seize hamasei
dix-sept hamazazpi
dix-huit hamazortzi
dix-neuf hemeretzi
vingt hogei
près gertu
ajouter gehitu
nourriture janari
entre artean
propre propioa
ci-dessous behean
pays herrialdea
usine landarea
école eskola
père aita
garder gorde
arbre zuhaitza
commencer hasi
ville hiria
Terre lurra
œil begi
lumière argia
pensée pentsatu
tête burua
sous azpian
histoire ipuina
scie zerra
important garrantzitsua
gauche ezker
jusqu'à arte
ne le faites pas ez egin
enfants haurrak
peu gutxi
côté alde
alors que bitartean
pieds oinak
le long de batera
voiture autoa
pourrait baliteke
mile kilometroa
fermer itxi
nuit gaua
quelque chose zerbait
marcher ibili
sembler badirudi
blanc zuria
mer itsasoa
dur gogorra
a commencé hasi zen
ouvrir irekita
grandir hazi
exemple adibidea
a pris hartu
commencer hasi
rivière ibaia
vie bizitza
porter eraman
ceux horiek
État Estatu
les deux biak
une fois behin
papier papera
livre liburua
ensemble elkarrekin
entendre entzun
a obtenu lortu
arrêt gelditu
groupe taldea
sans gabe
souvent askotan
courir Korrika egin
plus tard beranduago
manquer andereño
idée ideia
assez nahikoa
manger jan
affronter aurpegia
montre ikusi
loin urrun
Indien indiarra
vraiment benetan
presque ia
laisser utzi
au-dessus de goian
fille neska
parfois batzuetan
montagne mendia
couper moztu
jeune gaztea
parler hitz egin
bientôt laster
liste zerrenda
chanson abestia
être izatea
partir utzi
famille familia
c'est da
corps gorputza
musique musika
couleur kolore
rester zutik egon
soleil eguzkia
question galdera
poisson arraina
zone eremua
marque markatu
chien txakurra
cheval zaldi
des oiseaux txoriak
problème arazoa
complet osatu
chambre gela
savait bazekien
depuis geroztik
jamais inoiz
morceau pieza
dit esan
généralement normalean
n'a pas ez zuen egin
amis lagunak
facile erraza
entendu entzun
commande ordena
rouge gorria
porte ate
bien sûr ziur
devenir bihurtu
haut goian
bateau itsasontzia
à travers zehar
aujourd'hui gaur
pendant zehar
court laburra
mieux hobeto
meilleur onena
cependant hala ere
faible baxua
heures orduak
noir beltza
des produits produktuak
arrivé gertatu zen
entier osorik
mesure neurria
souviens-toi gogoratu
tôt goiz
vagues olatuak
atteint heldu zen
fait eginda
Anglais ingelesa
route errepidea
arrêt gelditu
voler hegan
a donné eman
boîte kutxa
enfin azkenik
attendez itxaron
correct zuzena
Oh oi
rapidement azkar
personne pertsona
devenu bihurtu zen
montré erakusten
minutes minutu
fort indartsu
verbe aditza
étoiles izarrak
devant aurrean
sentir sentitu
fait Izan ere
pouces zentimetroak
rue kalea
décidé erabaki zuen
contenir eduki
cours noski
surface azalera
produire ekoitzi
bâtiment eraikin
océan ozeanoa
classe klasea
note ohar
rien ezer ez
repos atsedena
soigneusement arretaz
scientifiques zientzialariak
à l'intérieur barruan
roues gurpilak
rester egon
vert berdea
connu ezagunak
île irla
semaine astean
moins gutxiago
machine makina
base oinarria
il y a duela
se trouvait zutik
avion hegazkina
système sistema
derrière atzean
couru korrika egin
rond biribila
bateau txalupa
jeu jokoa
forcer indarra
apporté ekarri
comprendre ulertu
chaud epela
commun ohikoa
apporter ekarri
expliquer azaldu
sec lehorra
cependant arren
langue hizkuntza
forme forma
profond sakona
milliers milaka
Oui bai
clair argi
équation ekuazioa
encore oraindik
gouvernement Gobernu
rempli beteta
chaleur beroa
complet betea
chaud beroa
vérifier egiaztatu
objet objektua
suis am
règle arau
parmi artean
nom izena
pouvoir boterea
ne peut pas ezin
capable gai
taille tamaina
sombre iluna
balle pilota
matériel materiala
spécial berezia
lourd astuna
bien ondo
paire bikotea
cercle zirkulu
inclure barne
construit eraikia
ne peut pas ezin
matière materia
carré karratu
syllabes silabak
peut-être beharbada
facture faktura
feutre sentitu
soudainement bat-batean
test proba
direction norabidea
centre zentroa
Les agriculteurs nekazariak
prêt prest
rien edozer gauza
divisé banatuta
général orokorra
énergie energia
sujet gaia
L'Europe  Europa
lune ilargia
région eskualdea
retour itzuli
croire sinetsi
danse dantza
membres kideak
choisi jasoa
simple sinplea
cellules zelulak
peinture margotu
esprit gogoa
amour maitasuna
cause kausa
pluie euria
exercice ariketa
œufs arrautzak
former trena
bleu urdina
souhait nahia
baisse jaregin
développé garatu
fenêtre leihoa
différence aldea
distance distantzia
cœur bihotza
s'asseoir eseri
somme batura
été udara
mur horma
forêt basoa
probablement ziurrenik
jambes hankak
assis eseri
principal nagusia
hiver negua
large zabala
écrit idatzia
longueur luzera
raison arrazoia
gardé mantendu
intérêt interesa
bras besoak
frère anaia
course lasterketa
présent presente
beau ederra
magasin denda
emploi lana
bord ertza
passé iragana
signe sinatu
enregistrer erregistroa
fini amaitu
découvert aurkitu
sauvage basatia
heureux pozik
à côté de ondoan
disparu joana
ciel zerua
verre beira
million milioi
Ouest mendebaldea
poser etzan
météo eguraldia
racine erroa
instruments instrumentuak
rencontrer elkartu
mois hilabeteak
paragraphe paragrafoa
soulevé altxatu
représenter irudikatu
doux biguna
si ala ez
vêtements arropa
fleurs loreak
devoir egingo
professeur irakaslea
détenu ospatu
décrire deskribatzea
conduire gidatu
croix gurutzea
parler hitz egin
résoudre konpondu
apparaître agertu
métal metala
fils semea
soit bai
glace izotza
dormir lo egin
village herria
facteurs faktoreak
résultat emaitza
sauté salto egin zuen
neige elurra
monter ibili
se soucier zaindu
sol solairua
colline muinoa
poussé bultzatuta
bébé umea
acheter erosi
siècle mendean
dehors kanpoan
tout dena
grand altua
déjà jadanik
plutôt horren ordez
phrase esaldia
sol lurzorua
lit ohea
copie kopiatu
gratuit dohainik
espoir itxaropena
printemps udaberria
cas kasua
ri barre egin zuen
nation nazioa
assez nahiko
taper mota
eux-mêmes beraiek
température tenperatura
brillant distiratsua
plomb beruna
tout le monde denek
méthode metodoa
section atala
lac aintzira
consonne kontsonantea
dans barruan
dictionnaire hiztegia
cheveux ilea
âge adina
montant zenbatekoa
échelle eskala
livres sterling kiloak
bien que arren
par per
cassé hautsita
moment momentua
minuscule txiki-txikia
possible posible
or urrea
lait esne
calme isilik
naturel naturala
parcelle asko
pierre harria
acte jardun
construire eraiki
milieu erdikoa
vitesse abiadura
compter zenbatu
chat katua
quelqu'un norbait
naviguer bela
roulé biribilduta
ours bear
merveille harritzen
sourit irribarre egin zuen
angle angelua
fraction zatikia
Afrique Afrika
tué hil
mélodie doinua
bas behean
voyage bidaia
trou zuloa
pauvre pobrea
allons dezagun
lutte borrokatu
surprendre sorpresa
Français frantsesa
décédé hil zen
battre beat
exactement zehazki
rester geratu
robe jantzi
fer burdina
je ne pouvais pas ezin
des doigts behatzak
rangée ilara
moins gutxienez
attraper harrapatu
grimpé igo zen
a écrit idatzi zuen
a crié oihukatu zuen
a continué jarraitu zuen
lui-même bera
autre bestela
plaines lautadak
gaz gasa
Angleterre Ingalaterra
brûlant erretzen
conception diseinua
rejoint batu
pied oina
loi legea
oreilles belarriak
herbe belarra
tu es zara
grandi hazi
peau azala
vallée bailara
centimes zentimo
clé giltza
président presidentea
brun marroia
inquiéter arazoak
cool freskoa
nuage Hodei
perdu galdua
envoyé bidali
symboles sinboloak
porter higadura
mauvais txarra
sauvegarder gorde
expérience esperimentua
moteur motorra
seul bakarrik
dessin marrazkia
est ekialdea
payer ordaindu
célibataire bakarrekoa
touche ukitu
information informazioa
exprimer adierazi
bouche ahoa
cour patioa
égal berdinak
décimal hamartar
toi-même zeure burua
contrôle kontrola
pratique praktikatu
rapport txostena
droit zuzen
augmenter altxatu
déclaration adierazpena
bâton makila
faire la fête festa
graines haziak
supposer demagun
femme emakumea
côte Kostaldea
banque bankua
période aldia
fil alanbre
choisir aukeratu
faire le ménage garbi
visite bisita
peu bit
dont Zeinen
reçu jaso
jardin lorategi
s'il te plaît mesedez
étrange arraro
attrapé harrapatu
est tombé erori zen
équipe taldea
Dieu Jainkoa
capitaine kapitaina
direct zuzena
anneau eraztun
servir zerbitzatu
enfant ume
désert basamortua
augmenter areagotu
histoire historia
coût kostua
peut être agian
entreprise negozioa
séparé bereizi
casser hautsi
oncle osaba
chasse ehiza
couler fluxua
dame andrea
étudiants ikasleak
humain gizakia
art art
sentiment sentimendua
fournir hornidura
coin izkina
électrique elektrikoa
insectes intsektuak
cultures laboreak
Ton tonua
frapper jo
sable harea
médecin medikua
fournir eman
ainsi horrela
ne le fera pas ez
cuisiner sukaldari
os hezurrak
queue buztana
conseil taula
moderne modernoa
composé konposatua
n'était pas ez zen
ajuster egokitu
ajout gainera
appartenir dagokio
sûr seguru
soldats soldaduak
deviner asmatu
silencieux isilik
commerce merkataritza
plutôt baizik
comparer konparatu
foule jendetza
poème poema
apprécier gozatu
éléments elementuak
indiquer adierazi
sauf izan ezik
attendre espero
plat laua
intéressant interesgarria
sens zentzua
chaîne katea
souffler kolpea
célèbre ospetsua
valeur balioa
ailes hegoak
mouvement mugimendua
pôle zutoina
passionnant zirraragarria
branches adarrak
épais lodiak
sang odola
mensonge gezurra
place leku
cloche kanpaia
amusant dibertigarria
fort ozen
considérer kontuan hartu
suggéré proposatu
mince mehea
position posizioa
entré sartu
fruit fruta
lié lotuta
riche aberatsa
dollars dolarrak
envoyer bidali
vue ikusmena
chef buruzagia
Japonais japoniarra
flux erreka
planètes planetak
rythme erritmoa
science zientzia
majeur nagusi
observer behatu
tube hodia
nécessaire beharrezkoak
poids pisua
viande haragia
levé altxatu
processus prozesua
armée armada
chapeau kapela
propriété jabetza
particulier bereziki
nager igeri egin
termes terminoak
actuel korronte
parc parkea
vendre saldu
épaule sorbalda
industrie industria
laver garbitu
bloc blokeatu
propagé barreiatu
bétail ganadua
épouse emaztea
pointu zorrotza
entreprise konpainia
radio irratia
Bien egingo dugu
action ekintza
capital kapitala
des usines lantegiak
réglé finkatu
jaune horia
n'est-ce pas ez da
du sud hegoaldekoa
camion kamioia
équitable bidezkoa
imprimé inprimatuta
ne le ferais-je pas ez luke
devant aurrera
chance aukera
jaioa
niveau maila
Triangle triangelua
molécules molekulak
France Frantzia
répété errepikatu
colonne zutabea
occidental mendebaldekoa
église eliza
sœur arreba
oxygène oxigenoa
pluriel plurala
divers hainbat
convenu adostu
opposé kontrakoa
faux gaizki
graphique taula
préparé prestatuta
joli polita
solution irtenbidea
frais freskoa
boutique denda
en particulier batez ere
chaussures oinetakoak
en fait benetan
nez sudurra
effrayé beldur
mort hildakoak
sucre azukrea
adjectif izenlaguna
figue irud
bureau bulegoa
énorme erraldoia
pistolet pistola
similaire antzekoa
la mort heriotza
score puntuazioa
avant aurrera
étiré luzatu
expérience esperientzia
rose arrosa
permettre baimendu
peur beldurra
ouvriers langileak
Washington Washington
grec grekoa
femmes emakumeak
acheté erosi
dirigé Led
mars martxoa
nord iparraldekoa
créer sortu
difficile zaila
correspondre partida
gagner irabazi
n'a pas ez du
acier altzairua
total guztira
accord tratua
déterminer zehaztu
soirée arratsaldean
ni ezta
corde soka
coton kotoia
pomme sagarra
détails xehetasunak
entier osoa
maïs artoa
substances substantziak
odeur usaina
outils tresnak
conditions baldintzak
vaches behiak
piste pista
arrivé heldu zen
situé kokatuta
Monsieur jauna
siège eserlekua
division zatiketa
effet efektua
souligner azpimarratu
voir ikuspegia
triste triste
laid itsusia
ennuyeux aspergarria
occupé lanpetuta
en retard berandu
pire okerrago
plusieurs hainbat
aucun bat ere ez
contre aurka
rarement gutxitan
ni l'un ni l'autre ezta ere
demain bihar
hier atzo
après-midi arratsaldean
mois hilabetea
Dimanche Igandea
Lundi astelehena
Mardi asteartea
Mercredi asteazkena
Jeudi Osteguna
Vendredi ostirala
Samedi Larunbata
automne udazkena
nord iparraldea
sud hegoaldera
affamé gosea
soif egarri
mouillé bustia
dangereux arriskutsua
ami laguna
parent gurasoa
fille alaba
mari senarra
cuisine sukaldea
salle de bain komuna
chambre à coucher logela
salon egongela
ville herria
étudiant ikaslea
stylo boligrafoa
petit-déjeuner gosaria
déjeuner bazkaria
dîner afaria
repas bazkari
banane platanoa
orange laranja
citron limoia
légume barazki
pomme de terre patata
tomate tomatea
oignon tipula
salade entsalada
bœuf haragia
porc txerrikia
poulet oilaskoa
pain ogia
beurre gurina
fromage gazta
œuf arrautza
riz arroza
Pâtes pasta
soupe zopa
gâteau tarta
café kafea
thé tea
jus zukua
sel gatza
poivre piperra
boire edan
cuire labean
goût zaporea
costume trajea
chemise alkandora
jupe gona
pantalon prakak
manteau berokia
sac poltsa
gris grisa
rose arrosa

Ikasi beste hizkuntzak