🇻🇳

Opanuj popularne zwroty w języku wietnamski

Skuteczna technika nauki najpopularniejszych zwrotów w języku wietnamski opiera się na pamięci mięśniowej i technice interwałowych powtórzeń. Regularne ćwiczenie wpisywania tych zwrotów poprawia zdolność zapamiętywania. Poświęcenie 10 minut dziennie na to ćwiczenie może pozwolić ci opanować wszystkie kluczowe frazy w ciągu zaledwie dwóch do trzech miesięcy.


Wpisz tę linię:

Dlaczego nauka najpopularniejszych zwrotów w języku wietnamski jest ważna

Nauka najpopularniejszych zwrotów w języku wietnamski na poziomie początkującym (A1) jest kluczowym krokiem w przyswajaniu języka z kilku powodów.

Solidne podstawy do dalszej nauki

Opanowując najczęściej używane zwroty, zasadniczo uczysz się elementów składowych języka. Ułatwi to zrozumienie bardziej złożonych zdań i rozmów w miarę postępów w nauce.

Podstawowa komunikacja

Nawet przy ograniczonym słownictwie znajomość popularnych zwrotów może umożliwić wyrażenie podstawowych potrzeb, zadawanie prostych pytań i zrozumienie prostych odpowiedzi. Może to być szczególnie przydatne, jeśli podróżujesz do kraju, w którym głównym językiem jest wietnamski lub masz kontakt z osobami mówiącymi w tym języku.

Pomaga w zrozumieniu

Dzięki zapoznaniu się z popularnymi zwrotami będziesz lepiej przygotowany do rozumienia języka mówionego i pisanego w języku {JĘZYK}. Może to ułatwić śledzenie rozmów, czytanie SMS-ów, a nawet oglądanie filmów lub programów telewizyjnych w języku wietnamski.

Pomaga budować pewność siebie

Nauka nowego języka może być zniechęcająca, ale umiejętność skutecznego używania i rozumienia popularnych zwrotów może zapewnić tak potrzebny wzrost pewności siebie. Może to zmotywować Cię do dalszej nauki i doskonalenia umiejętności językowych.

Wgląd kulturowy

Wiele popularnych zwrotów jest charakterystycznych dla danego języka i może zapewnić wgląd w kulturę i zwyczaje jego użytkowników. Ucząc się tych zwrotów, nie tylko doskonalisz swoje umiejętności językowe, ale także zyskujesz głębsze zrozumienie kultury.

Nauka najpopularniejszych zwrotów w języku wietnamski na poziomie początkującym (A1) jest ważnym krokiem w nauce języka. Zapewnia podstawę do dalszej nauki, umożliwia podstawową komunikację, pomaga w zrozumieniu, buduje pewność siebie i oferuje wgląd w kulturę.


Zwroty niezbędne w codziennych rozmowach (wietnamski)

Xin chào bạn khoẻ không? Witam, jak się masz?
Chào buổi sáng. Dzień dobry.
Chào buổi chiều. Dzień dobry.
Buổi tối vui vẻ. Dobry wieczór.
Chúc ngủ ngon. Dobranoc.
Tạm biệt. Do widzenia.
Hẹn gặp lại. Do zobaczenia później.
Hẹn sớm gặp lại. Do zobaczenia wkrótce.
Hẹn gặp bạn vào ngày mai. Do zobaczenia jutro.
Vui lòng. Proszę.
Cảm ơn. Dziękuję.
Không có gì. Nie ma za co.
Xin lỗi. Przepraszam.
Tôi xin lỗi. Przepraszam.
Không có gì. Bez problemu.
Tôi cần... Potrzebuję...
Tôi muốn... Chcę...
Tôi có... Ja mam...
tôi không có nie mam
Bạn có không...? Czy masz...?
Tôi nghĩ... Myślę, że...
Tôi không nghĩ... nie sądzę...
Tôi biết... Ja wiem...
Tôi không biết... Nie wiem...
Tôi đói. Jestem głodny.
Tôi khát nước. Jestem spragniona.
Tôi mệt. Jestem zmęczony.
Tôi bị ốm. Jestem chory.
Tôi khỏe, cám ơn. W porządku, dziękuję.
Bạn cảm thấy thế nào? Jak się czujesz?
Tôi cảm thấy tốt. Czuję się dobrze.
Tôi cảm thấy tồi tệ. Źle się czuję.
Tôi có thể giúp bạn? Czy mogę ci pomóc?
Bạn có thể giúp tôi được không? Możesz mi pomóc?
Tôi không hiểu. Nie rozumiem.
Bạn có thể lặp lại điều đó được không? Czy mógłbyś to powtórzyć, proszę?
Bạn tên là gì? Jak masz na imię?
Tên tôi là Alex Nazywam się Alex
Rất vui được gặp bạn. Miło mi cię poznać.
Bạn bao nhiêu tuổi? Ile masz lat?
Tôi 30 tuổi. Mam 30 lat.
Bạn đến từ đâu? Skąd jesteś?
tôi đến từ Luân Đôn jestem z Londynu
Bạn có nói tiếng Anh không? Czy mówisz po angielsku?
Tôi nói được một chút tiếng Anh. Mówię trochę po angielsku.
Tôi không nói tiếng Anh tốt. Nie mówię dobrze po angielsku.
Bạn làm nghề gì? Co robisz?
Tôi là một học sinh. Jestem studentem.
Tôi làm việc với vai trò như một giáo viên. Pracuję jako nauczyciel.
Tôi thích nó. Lubię to.
Tôi không thích nó. Nie podoba mi się to.
Đây là gì? Co to jest?
Đó là một cuốn sách. To jest książka.
Cái này bao nhiêu? Ile to kosztuje?
Nó quá đắt. To jest zbyt drogie.
Bạn dạo này thế nào? Jak się masz?
Tôi khỏe, cám ơn. Và bạn? W porządku, dziękuję. A ty?
tôi đến từ Luân Đôn Jestem z Londynu
Vâng, tôi nói một chút. Tak, trochę mówię.
Tôi 30 tuổi. Mam 30 lat.
Tôi là một học sinh. Jestem studentem.
Tôi làm việc với vai trò như một giáo viên. Pracuję jako nauczyciel.
Nó là một quyển sách. To jest książka.
Bạn co thể giup tôi được không? Czy możesz mi pomóc?
Vâng tất nhiên. Oczywiście, że tak.
Không tôi xin lỗi. Tôi đang bận. Nie, przepraszam. Jestem zajęty.
Nhà vệ sinh ở đâu? Gdzie jest łazienka?
Nó ở đằng kia. To jest tam.
Mấy giờ rồi? Która godzina?
Bây giờ là ba giờ. Jest trzecia.
Hãy ăn gì đó đi. Zjedzmy coś.
Bạn có muốn uống cà phê không? Chcesz kawy?
Vâng, làm ơn. Tak proszę.
Không cám ơn. Nie, dziękuję.
cái này giá bao nhiêu? Ile to kosztuje?
Đó là mười đô la. To dziesięć dolarów.
Tôi trả bằng thẻ được không? Czy mogę płacić kartą?
Xin lỗi, chỉ có tiền mặt. Przepraszamy, tylko gotówka.
Xin lỗi, ngân hàng gần nhất ở đâu? Przepraszam, gdzie jest najbliższy bank?
Nó ở dưới đường bên trái. To jest w dół ulicy, po lewej stronie.
Làm ơn lập lại điều đó? Czy możesz powtórzyć?
Bạn có thể nói chậm hơn được không? Czy mógłbyś mówić wolniej, proszę?
Điều đó nghĩa là gì? Co to znaczy?
Bạn đánh vần chữ đó ra sao? Jak to przeliterujesz?
Cho tôi xin ly nước? Czy mogę prosić o szklankę wody?
Của bạn đây. Tutaj jesteś.
Cảm ơn rất nhiều. Dziękuję bardzo.
Không sao đâu. To w porządku.
Thời tiết như thế nào? Jaka jest pogoda?
Trời nắng. Jest słonecznie.
Trời đang mưa. Pada deszcz.
Bạn đang làm gì thế? Co robisz?
Tôi đang đọc một cuốn sách. Czytam książkę.
Tôi đang xem tivi. Oglądam telewizję.
Tôi đang đi đến cửa hàng. Idę do sklepu.
Bạn có muốn đến không? Chcesz przyjść?
Vâng, tôi rất sẵn lòng. Tak, chciałbym.
Không, tôi không thể. Nie, nie mogę.
Bạn đã làm gì ngày hôm qua? Co robiłeś wczoraj?
Tôi đã đi tới bãi biển. Poszedłem na plażę.
Tôi đã ở nhà. Zostałem w domu.
Bạn sinh ngày nào? Kiedy są twoje urodziny?
Đó là vào ngày 4 tháng 7. To już 4 lipca.
Bạn có thể lái xe không? Umiesz prowadzić?
Vâng, tôi có bằng lái xe. Tak, mam prawo jazdy.
Không, tôi không thể lái xe. Nie, nie mogę prowadzić.
Tôi đang học lái xe. Uczę się jeździć.
Bạn đã học tiếng Anh ở đâu? Gdzie nauczyłeś się angielskiego?
Tôi đã học nó ở trường. Nauczyłem się tego w szkole.
Tôi đang học nó trực tuyến. Uczę się tego online.
Món ăn yêu thích của bạn là gì? Jakie jest Twoje ulubione jedzenie?
Tôi yêu pizza. Kocham pizzę.
Tôi không thích cá. Nie lubię ryb.
Bạn đã từng đến Luân Đôn chưa? Czy kiedykolwiek byłeś w Londynie?
Vâng, tôi đã đến thăm năm ngoái. Tak, odwiedziłem w zeszłym roku.
Không, nhưng tôi muốn đi. Nie, ale chciałbym jechać.
Tôi đi ngủ. Idę do łożka.
Ngủ ngon. Śpij dobrze.
Chúc bạn ngày mới tốt lành. Miłego dnia.
Bảo trọng. Dbać o siebie.
Số điện thoại của bạn là gì? Jaki jest Twój numer telefonu?
Số của tôi là ... Mój numer to ...
Tôi có thể gọi cho bạn không? Czy mogę do Ciebie zadzwonić?
Có, gọi cho tôi bất cứ lúc nào. Tak, dzwoń do mnie o każdej porze.
Xin lỗi, tôi đã lỡ cuộc gọi của bạn. Przepraszam, przegapiłem twój telefon.
Mình gặp nhau ngày mai được không? Możemy się jutro spotkać?
Chúng ta sẽ gặp nhau ở đâu? Gdzie się spotkamy?
Hãy gặp nhau ở quán cà phê nhé. Spotkajmy się w kawiarni.
Mấy giờ? Jaki czas?
Tại 15:00. O 3 po południu.
Có xa không? Czy to daleko?
Rẽ trái. Skręć w lewo.
Rẽ phải. Skręć w prawo.
Đi thẳng. Idź prosto.
Rẽ trái đầu tiên. Skręć w pierwszą w lewo.
Rẽ phải thứ hai. Skręć w drugą w prawo.
Nó ở cạnh ngân hàng. Jest obok banku.
Nó đối diện với siêu thị. Jest naprzeciwko supermarketu.
Nó ở gần bưu điện. To niedaleko poczty.
Cách đây khá xa. To daleko stąd.
Tôi có thể dùng điện thoại của bạn được không? Czy mogę skorzystać z Twojego telefonu?
Bạn có wifi? Czy masz wifi?
Mật khẩu là gì? Jakie jest hasło?
Điện thoại của tôi đã chết. Rozładował mi się telefon.
Tôi có thể sạc điện thoại ở đây không? Czy mogę tu naładować telefon?
Tôi cần bác sĩ. Potrzebuję lekarza.
Gọi xe cứu thương. Zadzwonić po karetkę.
Tôi cảm thây chong mặt. Kręci mi się w głowie.
Tôi bị đau đầu. Boli mnie głowa.
Tôi bị đau bao tử. Mam ból brzucha.
Tôi cần một hiệu thuốc. Potrzebuję apteki.
Bệnh viện gần nhất ở đâu? Gdzie jest najbliższy szpital?
Tôi đã đánh mất cái cặp của tôi. Zgubiłem moją torbę.
Bạn có thể gọi cảnh sát được không? Czy możesz zadzwonić na policję?
Tôi cần giúp đỡ. Potrzebuję pomocy.
Tôi đang tìm bạn tôi. Szukam mojego przyjaciela.
Bạn đã thấy người này không? Czy widziałeś tę osobę?
Tôi bị lạc. Zgubiłem się.
Bạn có thể chỉ cho tôi trên bản đồ được không? Czy możesz pokazać mi na mapie?
Tôi cần sự hướng dẫn. Potrzebuję wskazówek.
Hôm nay là ngày mấy? Jaka jest dzisiaj data?
Mấy giờ rồi? Która godzina?
Còn sớm. Jest wcześnie.
Muộn rồi. Jest późno.
Tôi đúng giờ. Jestem na czasie.
Tôi đến sớm. Jestem wcześniej.
Tôi trễ. Jestem spóźniony.
Chúng ta có thể dời lại lịch được không? Czy możemy przełożyć?
Tôi cần phải hủy bỏ. Muszę odwołać.
Tôi rảnh vào thứ Hai. Jestem dostępny w poniedziałek.
Thời gian nào phù hợp với bạn? Która godzina Ci odpowiada?
Nó ổn với tôi. To działa dla mnie.
Thế thì tôi bận rồi. Jestem wtedy zajęty.
Tôi có thể mang theo một người bạn được không? Czy mogę przyprowadzić przyjaciela?
Tôi đây. Jestem tutaj.
Bạn ở đâu? Gdzie jesteś?
Tôi đang trên đường. Jestem w drodze.
Tôi sẽ đến đó trong 5 phút nữa. Będę tam za 5 minut.
Xin lỗi tôi tới trễ. Przepraszam za spóźnienie.
Chuyến đi của bạn tốt chứ? Czy miałeś dobrą podróż?
Vâng, nó thật tuyệt vời. Tak, było świetnie.
Không, nó mệt lắm. Nie, to było męczące.
Chào mừng trở lại! Witamy spowrotem!
Bạn có thể viết nó ra cho tôi được không? Możesz mi to napisać?
Tôi cảm thấy không khỏe. Nie czuję się dobrze.
Tôi nghĩ rằng đó là một ý tưởng tốt. Myślę, że to dobry pomysł.
Tôi không nghĩ đó là một ý tưởng tốt. Nie sądzę, że to dobry pomysł.
Bạn có thể cho tôi biết thêm về nó? Czy możesz mi powiedzieć więcej na ten temat?
Tôi muốn đặt một bàn cho hai người. Chciałbym zarezerwować stolik dla dwojga.
Bây giờ là ngày đầu tiên của tháng Năm. Jest pierwszy maja.
Tôi có thể thử cái này được không? Czy mogę wypróbować?
Phòng thử đồ ở đâu? Gdzie jest przymierzalnia?
Cái này quá nhỏ. To jest za małe.
Cái này quá lớn. To jest za duże.
Chào buổi sáng! Dzień dobry!
Có một ngày tuyệt vời! Miłego dnia!
Có chuyện gì vậy? Co słychać?
Tôi có thể giúp gì cho bạn được không? Czy mogę w czymś pomóc?
Cảm ơn bạn rất nhiều. Bardzo dziękuję.
Tôi rất tiếc khi nghe điều đó. Przykro mi to słyszeć.
Chúc mừng! Gratulacje!
Nghe có vẻ tuyệt vời. To brzmi świetnie.
Bạn vui lòng nói lại được không? Czy mógłbyś to powtórzyć?
Tôi đã không nắm bắt được điều đó. Nie złapałem tego.
Chúng ta hãy bắt kịp sớm. Spotkajmy się wkrótce.
Bạn nghĩ sao? Co myślisz?
Tôi sẽ cho bạn biết. Dam ci znać.
Tôi có thể lấy ý kiến ​​​​của bạn về điều này? Czy mogę poznać Twoją opinię na ten temat?
Tôi đang mong chờ nó. Nie mogę się doczekać.
tôi có thể giúp bạn gì nào? Jak mogę Ci pomóc?
Tôi sống ở một thành phố. Mieszkam w mieście.
Tôi sống trong một thị trấn nhỏ. Mieszkam w małym miasteczku.
Tôi sống ở nông thôn. Mieszkam na wsi.
Tôi sống gần bãi biển. Mieszkam blisko plaży.
Công việc của bạn là gì? Jaka jest twoja praca?
Tôi đang tìm kiếm công việc. Szukam pracy.
Tôi là một giáo viên. Jestem nauczycielem.
Tôi làm việc trong bệnh viện. Pracuję w szpitalu.
Tôi đã nghỉ hưu. Jestem na emeryturze.
Bạn có nuôi con gì không? Masz jakieś zwięrzęta domowe?
Điều đó có ý nghĩa. To ma sens.
Tôi đánh giá cao sự giúp đỡ của bạn. Doceniam twoją pomoc.
Rất vui được gặp bạn. Było miło Cię poznać.
Hãy giữ liên lạc. Bądźmy w kontakcie.
Chuyến đi an toàn! Bezpieczne podróże!
Lời chúc tốt nhất. Wszystkiego najlepszego.
Tôi không chắc. Nie jestem pewny.
Bạn có thể giải thích điều đó cho tôi được không? Czy mógłbyś mi to wyjaśnić?
Tôi thực sự xin lỗi. Bardzo przepraszam.
Cái này giá bao nhiêu? Ile to kosztuje?
Cho tôi xin hóa đơn được không? Poproszę rachunek?
Bạn có thể giới thiệu một nhà hàng tốt? Czy może Pan polecić dobrą restaurację?
Bạn có thể chỉ đường cho tôi được không? Czy mógłbyś dać mi wskazówki?
Phòng vệ sinh ở đâu? Gdzie jest toaleta?
Tôi muốn đặt phòng. Chciałbym dokonać rezerwacji.
Cho chúng tôi xin thực đơn được không? Możemy prosić o menu?
Tôi bị dị ứng với... Mam alergię na...
Làm cái đó mất bao lâu? Jak długo to zajmie?
Cho tôi xin một cốc nước được không? Czy mogę prosić o szklankę wody?
Chỗ này có người ngồi chưa? Czy to miejsce jest zajęte?
Tên tôi là... Nazywam się...
Bạn có thể nói chậm hơn được không? Czy mógłbyś mówić wolniej?
Bạn có thể vui lòng giúp tôi không? Proszę, mógłbyś mi pomóc?
Tôi đến đây theo hẹn. Jestem tu na spotkanie.
Tôi có thể đỗ xe ở đâu? Gdzie mogę zaparkować?
Tôi muốn trả lại cái này. Chciałbym to zwrócić.
Bạn có giao hàng không? Dostarczasz?
Mật khẩu Wi-Fi là gì? Jakie jest haslo do wifi?
Tôi muốn hủy đơn hàng của tôi. Chciałbym anulować swoje zamówienie.
Tôi có thể có một nhận xin vui lòng? Czy mogę prosić o rachunek?
Tỷ giá hối đoái là bao nhiêu? Jaki jest kurs wymiany?
Bạn có nhận đặt phòng không? Czy przyjmujesz rezerwacje?
Có giảm giá không? Czy jest zniżka?
Những giờ mở cửa là những giờ? Jakie są godziny otwarcia?
Tôi có thể đặt bàn cho hai người được không? Czy mogę zarezerwować stolik dla dwojga?
Máy ATM gần nhất ở đâu? Gdzie jest najbliższy bankomat?
Làm thế nào để tôi đến được sân bay? Jak dojechać na lotnisko?
Bạn có thể gọi cho tôi một chiếc taxi được không? Czy możesz wezwać mnie taksówką?
Làm ơn cho tôi một ly cà phê. Poproszę kawę.
Tôi có thể lấy thêm chút nữa không...? Czy mógłbym dostać jeszcze...?
Từ này có nghĩa là gì? Co oznacza to słowo?
Chúng ta có thể chia hóa đơn được không? Czy możemy podzielić rachunek?
Tôi đang trong ki nghỉ. Jestem tu na wakacjach.
Bạn đề xuất món gì? Co warto zamówić?
Tôi đang tìm địa chỉ này. Szukam tego adresu.
Bao xa? Jak daleko to jest?
Cho tôi xin tấm séc được không? Czy mogę dostać rachunek?
Bạn có chỗ trống nào không? Czy mają Państwo wolne pokoje?
Tôi muốn trả phòng. Chciałbym się wymeldować.
Tôi có thể để hành lý của mình ở đây được không? Czy mogę tu zostawić bagaż?
Cách tốt nhất để đến...? Jak najlepiej dojechać...?
Tôi cần một bộ chuyển đổi. Potrzebuję adaptera.
Tôi có thể có bản đồ được không? Czy mogę dostać mapę?
Một món quà lưu niệm tốt là gì? Jaka jest dobra pamiątka?
Tôi có thể chụp một bức ảnh được không? Czy mogę zrobić zdjęcie?
Bạn có biết nơi nào tôi có thể mua...? Czy wiecie gdzie mogę kupić...?
Tôi ở đây để kinh doanh. Jestem tu w interesach.
Tôi có thể trả phòng muộn được không? Czy mogę skorzystać z późnego wymeldowania?
Tôi có thể thuê xe ở đâu? Gdzie mogę wypożyczyć samochód?
Tôi cần thay đổi đặt chỗ của mình. Muszę zmienić rezerwację.
Đặc sản địa phương là gì? Jaka jest lokalna specjalność?
Tôi có thể ngồi cạnh cửa sổ được không? Czy mogę zająć miejsce przy oknie?
Có bao gồm bữa sáng không? Czy wliczono śniadanie?
Làm cách nào để kết nối với Wi-Fi? Jak połączyć się z Wi-Fi?
Tôi có thể có phòng không hút thuốc được không? Czy mogę mieć pokój dla niepalących?
Tôi có thể tìm nhà thuốc ở đâu? Gdzie mogę znaleźć aptekę?
Bạn có thể giới thiệu một chuyến tham quan được không? Czy możesz polecić wycieczkę?
Làm thế nào để tôi đến ga xe lửa? Jak dojechać na stację kolejową?
Rẽ trái ở đèn giao thông. Skręć w lewo na światłach ulicznych.
Hãy cứ đi thẳng về phía trước. Jedź dalej prosto.
Nó ở cạnh siêu thị. Jest obok supermarketu.
Tôi đang tìm ông Smith. Szukam pana Smitha.
Tôi có thể để lại lời nhắn được không? Czy mogę zostawić wiadomość?
Có bao gồm dịch vụ không? Czy usługa jest wliczona w cenę?
Đây không phải là thứ tôi đã ra lệnh. To nie jest to, co zamówiłem.
Tôi nghĩ có một sai lầm. Myślę, że jest błąd.
Tôi bị dị ứng với các loại hạt. Mam alergię na orzechy.
Chúng ta có thể ăn thêm bánh mì được không? Czy moglibyśmy dostać jeszcze trochę chleba?
Mật khẩu của Wi-Fi là gì? Jakie jest hasło do Wi-Fi?
Điện thoại của tôi hết pin rồi. Bateria mojego telefonu jest wyczerpana.
Bạn có bộ sạc nào tôi có thể sử dụng không? Czy masz ładowarkę, której mógłbym użyć?
Bạn có thể giới thiệu một nhà hàng tốt được không? Czy mógłbyś polecić dobrą restaurację?
Tôi nên xem những điểm tham quan nào? Jakie zabytki warto zobaczyć?
Có hiệu thuốc nào gần đây không? Czy w pobliżu jest apteka?
Tôi cần mua vài con tem. Muszę kupić kilka znaczków.
Tôi có thể đăng lá thư này ở đâu? Gdzie mogę wysłać ten list?
Tôi muốn thuê một chiếc xe hơi. Chciałbym wynająć samochód.
Bạn có thể di chuyển túi của bạn được không? Czy mógłbyś przenieść swoją torbę?
Tàu đã đầy. Pociąg jest pełny.
Tàu khởi hành từ sân ga nào? Z jakiego peronu odjeżdża pociąg?
Đây có phải là chuyến tàu tới London không? Czy to jest pociąg do Londynu?
Cuộc hành trình mất bao lâu? Jak długo trwa podróż?
Tôi có thể mở cửa sổ được không? Czy mogę otworzyć okno?
Làm ơn cho tôi một chỗ ngồi gần cửa sổ. Poproszę miejsce przy oknie.
Tôi cảm thấy bệnh. Czuję się chory.
Tôi bị mất hộ chiếu. Zgubiłem paszport.
Bạn có thể gọi taxi cho tôi được không? Czy możesz wezwać dla mnie taksówkę?
Sân bay cách đây bao xa? Jak daleko jest do lotniska?
Mấy giờ bảo tàng mở cửa? O której godzinie muzeum jest otwierane?
Phí vào cửa là bao nhiêu? Ile wynosi opłata za wstęp?
Tôi có thể chụp ảnh được không? Czy mogę zrobić zdjęcia?
Tôi có thể mua vé ở đâu? Gdzie mogę kupić bilety?
Nó bị hỏng rồi. Jest uszkodzony.
Tôi có thể nhận tiền hoàn lại không? Czy mogę otrzymać zwrot pieniędzy?
Tôi chỉ duyệt thôi, cảm ơn bạn. Właśnie przeglądam, dziękuję.
Tôi đang tìm một món quà. Szukam prezentu.
Bạn có cái này màu khác không? Czy masz to w innym kolorze?
Tôi có thể trả góp được không? Czy mogę zapłacić w ratach?
Đây là một món quà. Bạn có thể gói nó cho tôi được không? To jest prezent. Możesz to dla mnie zapakować?
Tôi cần phải đặt một cuộc hẹn. Muszę się umówić.
Tôi đã đặt chỗ. Mam rezerwację.
Tôi muốn hủy đặt phòng của tôi. Chciałbym anulować rezerwację.
Tôi ở đây để dự hội nghị. Przyjechałem na konferencję.
Bàn đăng ký ở đâu? Gdzie jest stanowisko rejestracyjne?
Tôi có thể có bản đồ thành phố được không? Czy mogę dostać mapę miasta?
Tôi có thể đổi tiền ở đâu? Gdzie mogę wymienić pieniądze?
Tôi cần phải rút tiền. Muszę dokonać wypłaty.
Thẻ của tôi không hoạt động. Moja karta nie działa.
Tôi quên mã PIN của mình. Zapomniałem kodu PIN.
Bữa sáng được phục vụ lúc mấy giờ? O której godzinie serwowane jest śniadanie?
Bạn có phòng tập thể dục không? Czy masz siłownię?
Hồ bơi có được làm nóng không? Czy basen jest podgrzewany?
Tôi cần thêm một cái gối. Potrzebuję dodatkowej poduszki.
Máy điều hòa không hoạt động. Klimatyzacja nie działa.
Tôi rất thích ở lại của tôi. Jestem zadowolony z pobytu.
Bạn có thể giới thiệu một khách sạn khác được không? Czy mógłbyś polecić inny hotel?
Tôi đã bị côn trùng cắn. Ukąsił mnie owad.
Tôi bị mất chìa khóa. Zgubiłem klucz.
Tôi có thể gọi báo thức được không? Czy mogę prosić o pobudkę?
Tôi đang tìm văn phòng thông tin du lịch. Szukam biura informacji turystycznej.
Tôi có thể mua vé ở đây được không? Czy mogę kupić bilet tutaj?
Khi nào có chuyến xe buýt tiếp theo tới trung tâm thành phố? Kiedy odjeżdża najbliższy autobus do centrum miasta?
Làm cách nào để sử dụng máy bán vé này? Jak korzystać z tego automatu biletowego?
Có giảm giá cho sinh viên không? Czy jest zniżka dla studentów?
Tôi muốn gia hạn tư cách thành viên của mình. Chciałbym odnowić członkostwo.
Tôi có thể đổi chỗ ngồi được không? Czy mogę zmienić miejsce?
Tôi đã lỡ chuyến bay. Nie zdążyłem na samolot.
Tôi có thể nhận lại hành lý của mình ở đâu? Gdzie mogę odebrać bagaż?
Có xe đưa đón về khách sạn không? Czy jest transfer do hotelu?
Tôi cần phải khai báo một điều gì đó. Muszę coś zadeklarować.
Tôi đang đi du lịch với một đứa trẻ. Podróżuję z dzieckiem.
Bạn có thể giúp tôi mang túi xách được không? Pomożesz mi z torbami?

Ucz się innych języków