🇪🇸

Husk de vanligste ordene på baskisk

En effektiv metode for å huske de vanligste ordene på baskisk er basert på muskelminne. Ved å skrive ordene gjentatte ganger forbedrer du evnen til å huske dem. Bruk 10 minutter med trening hver dag, og du kan lære alle de essensielle ordene i løpet av to-tre måneder.


Skriv inn denne linjen:

Hvorfor de første 1000 ordene i baskisk er avgjørende

Det er ikke noe magisk antall baskisk-ord som vil låse opp samtaleflyt, ettersom språkkunnskaper avhenger av flere faktorer. Disse inkluderer den iboende kompleksiteten til baskisk, de spesifikke scenariene du har som mål å kommunisere i, og ferdighetene dine i å bruke språket kreativt og fleksibelt. Ikke desto mindre tilbyr CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) en retningslinje for å måle språkkunnskapsnivåer innen språkopplæringen i baskisk.

CEFRs A1-nivå, merket som nybegynnernivå, tilsvarer en grunnleggende kjennskap til baskisk. På dette første stadiet er en elev utstyrt til å forstå og bruke vanlige, daglige uttrykk så vel som elementære fraser designet for å møte umiddelbare behov. Dette inkluderer selvintroduksjon, felt og stille spørsmål om personlige detaljer, og delta i enkle interaksjoner, forutsatt at samtalepartneren snakker sakte, artikulert og er tålmodig. Selv om det nøyaktige vokabularet for en elev på A1-nivå kan variere, varierer det ofte fra 500 til 1000 ord, et grunnlag som er robust nok til å lage enkle setninger og innramming av spørringer relatert til tall, datoer, viktige personlige detaljer, vanlige objekter og ukompliserte aktiviteter i baskisk.

Ytterligere analyse tyder på at en vokabularsammenstilling på A2-nivå er der grunnleggende samtaleflyt i baskisk begynner å krystalliseres. På dette stadiet kan det å ha en kommando på omtrent 1200 til 2000 ord være nok for elementær dialog som omfatter kjente emner.

Derfor anses det å samle et leksikon på 1000 baskisk ord som en svært effektiv strategi for en bred forståelse av skriftlige og muntlige kontekster, sammen med evnen til å artikulere seg selv i en rekke rutinemessige scenarier. Å oppnå dette leksikonet er å utstyre deg selv med det kritiske vokabularet som trengs for å kommunisere med en viss letthet, og er et konkret mål for de fleste som lærer språket.

Det er viktig å merke seg at bare kunnskap om individuelle baskisk-ord ikke vil være tilstrekkelig. Nøkkelen til språkmestring ligger i evnen til å veve disse ordene inn i sammenhengende, meningsfulle utvekslinger og å navigere i samtaler med tillit til baskisk. Dette inkluderer ikke bare vokabular, men også en forståelse av grunnleggende baskisk grammatikkprinsipper, uttalemønstre og kjente uttrykk – alle viktige elementer for å virkelig utnytte ditt 1000-ords arsenal.


Liste over 1000 vanligste ord (baskisk)

I Jeg
berak han
berak hun
hura den
guk vi
haiek de
ni meg
zuk du
hura ham
gu oss
haiek dem
ene min
zure din
bera henne
bere det er
gure vår
haien deres
nirea min
zurea din
haren hans
berea hennes
gurea vårt
haienak deres
hau dette
guztiak alle
lehenik først
bigarrena sekund
hirugarrena tredje
hurrengoa neste
azkena siste
bat en
bi to
hiru tre
lau fire
bost fem
sei seks
zazpi syv
zortzi åtte
bederatzi ni
hamar ti
berriz en gang til
beti alltid
inoiz ez aldri
beste bat en annen
beste annen
bera samme
desberdinak annerledes
asko mye
eta og
to til
urtean i
da er
hori at
zen var
rentzat til
on
dira er
bezala som
rekin med
etan
izan være
izan ha
tik fra
edo eller
izan hadde
arabera av
hitza ord
baina men
ez ikke
zer hva
ziren var
noiz når
daiteke kan
esan zuen sa
han der
erabili bruk
zero null
bakoitza Hver
zeina hvilken
egin gjøre
nola hvordan
bada hvis
borondatea vil
gora opp
buruz Om
kanpora ute
asko mange
gero deretter
hauek disse
beraz
batzuk noen
litzateke ville
egin gjøre
atsegin som
sartu inn i
denbora tid
ditu har
begiratu se
gehiago mer
idatzi skrive
joan
ikusi se
zenbakia Antall
ez Nei
era vei
liteke kunne
jendea mennesker
baino enn
ura vann
izan vært
deitu anrop
MOE WHO
olioa olje
orain
aurkitu finne
luzea lang
behera ned
eguna dag
egin zuen gjorde
lortu
etorri komme
egina laget
maiatza kan
zatia del
baino gehiago over
esan si
ezarri sett
berria ny
handia flott
jarri sette
soinua lyd
non hvor
amaiera slutt
hartu ta
lagundu hjelp
egiten du gjør
bakarrik bare
bidez gjennom
gutxi litt
asko mye
ondo vi vil
lana arbeid
aurretik før
handia stor
jakin vet
lerroa linje
behar
leku plass
eskubidea Ikke sant
handia stor
urtean år
ere bai også
are til og med
bizi bo
esan nahi mener
halakoak slik
zaharra gammel
izan ere fordi
atzera tilbake
edozein noen
buelta sving
eman gi
hemen her
gehienak mest
kontatu fortelle
zergatik Hvorfor
oso veldig
mutila gutt
galdetu spørre
ondoren etter
jarraitu Følg
joan zen gikk
gauza ting
etorri zen kom
gizonak menn
nahi ønsker
irakurri lese
besterik gabe bare
erakutsi forestilling
beharra trenge
izena Navn
gainera også
lurra land
ona flink
inguruan rundt
perpausa setning
forma form
etxera hjem
gizon Mann
pentsatu synes at
txikia liten
mugitu bevege seg
saiatu prøve
jatorra snill
eskua hånd
irudia bilde
aldatu endring
itzali av
jolastu spille
sorgintzea trylleformel
airea luft
kanpoan borte
animalia dyr
etxea hus
puntua punkt
orrialdea side
gutuna brev
ama mor
erantzun svar
aurkituta funnet
aztertu studere
oraindik fortsatt
ikasi lære
beharko luke bør
Amerika Amerika
mundua verden
altua høy
bakoitzean hver
hamaika elleve
hamabi tolv
hamahiru tretten
hamalau fjorten
hamabost femten
hamasei seksten
hamazazpi sytten
hamazortzi atten
hemeretzi nitten
hogei tjue
gertu nær
gehitu Legg til
janari mat
artean mellom
propioa egen
behean under
herrialdea land
landarea anlegg
eskola skole
aita far
gorde beholde
zuhaitza tre
hasi start
hiria by
lurra jord
begi øye
argia lys
pentsatu tanken
burua hode
azpian under
ipuina historie
zerra sag
garrantzitsua viktig
ezker venstre
arte før
ez egin ikke gjør det
haurrak barn
gutxi
alde side
bitartean samtidig som
oinak føtter
batera langs
autoa bil
baliteke kanskje
kilometroa mil
itxi Lukk
gaua natt
zerbait noe
ibili
badirudi synes
zuria hvit
itsasoa hav
gogorra hard
hasi zen begynte
irekita åpen
hazi vokse
adibidea eksempel
hartu tok
hasi begynne
ibaia elv
bizitza liv
eraman bære
horiek de
Estatu stat
biak både
behin en gang
papera papir
liburua bok
elkarrekin sammen
entzun høre
lortu fikk
gelditu Stoppe
taldea gruppe
gabe uten
askotan ofte
Korrika egin løpe
beranduago seinere
andereño gå glipp av
ideia idé
nahikoa nok
jan spise
aurpegia ansikt
ikusi se
urrun langt
indiarra indisk
benetan egentlig
ia nesten
utzi la
goian ovenfor
neska pike
batzuetan noen ganger
mendia fjell
moztu kutte opp
gaztea ung
hitz egin snakke
laster snart
zerrenda liste
abestia sang
izatea å være
utzi permisjon
familia familie
da det er
gorputza kropp
musika musikk
kolore farge
zutik egon stå
eguzkia sol
galdera spørsmål
arraina fisk
eremua område
markatu merke
txakurra hund
zaldi hest
txoriak fugler
arazoa problem
osatu fullstendig
gela rom
bazekien visste
geroztik siden
inoiz noen gang
pieza stykke
esan fortalte
normalean som oftest
ez zuen egin gjorde det ikke
lagunak venner
erraza lett
entzun hørt
ordena rekkefølge
gorria rød
ate dør
ziur sikker
bihurtu bli
goian topp
itsasontzia skip
zehar på tvers
gaur i dag
zehar i løpet av
laburra kort
hobeto bedre
onena beste
hala ere derimot
baxua lav
orduak timer
beltza svart
produktuak Produkter
gertatu zen skjedde
osorik hel
neurria måle
gogoratu huske
goiz tidlig
olatuak bølger
heldu zen nådd
eginda ferdig
ingelesa Engelsk
errepidea vei
gelditu stoppe
hegan fly
eman ga
kutxa eske
azkenik endelig
itxaron vente
zuzena riktig
oi Åh
azkar raskt
pertsona person
bihurtu zen ble til
erakusten vist
minutu minutter
indartsu sterk
aditza verb
izarrak stjerner
aurrean front
sentitu føle
Izan ere faktum
zentimetroak tommer
kalea gate
erabaki zuen besluttet
eduki inneholde
noski kurs
azalera flate
ekoitzi produsere
eraikin bygning
ozeanoa hav
klasea klasse
ohar Merk
ezer ez ingenting
atsedena hvile
arretaz forsiktig
zientzialariak forskere
barruan innsiden
gurpilak hjul
egon oppholde seg
berdea grønn
ezagunak kjent
irla øy
astean uke
gutxiago mindre
makina maskin
oinarria utgangspunkt
duela siden
zutik sto
hegazkina flyet
sistema system
atzean bak
korrika egin løp
biribila rund
txalupa båt
jokoa spill
indarra makt
ekarri brakte med seg
ulertu forstå
epela varm
ohikoa felles
ekarri bringe
azaldu forklare
lehorra tørke
arren selv om
hizkuntza Språk
forma form
sakona dyp
milaka tusenvis
bai ja
argi klar
ekuazioa ligning
oraindik ennå
Gobernu Myndighetene
beteta fylt
beroa varme
betea full
beroa varmt
egiaztatu Sjekk
objektua gjenstand
am er
arau regel
artean blant
izena substantiv
boterea makt
ezin kan ikke
gai i stand
tamaina størrelse
iluna mørk
pilota ball
materiala materiale
berezia spesiell
astuna tung
ondo fint
bikotea par
zirkulu sirkel
barne inkludere
eraikia bygget
ezin kan ikke
materia saken
karratu torget
silabak stavelser
beharbada kanskje
faktura regning
sentitu følte
bat-batean plutselig
proba test
norabidea retning
zentroa senter
nekazariak bønder
prest klar
edozer gauza hva som helst
banatuta delt
orokorra generell
energia energi
gaia Emne
Europa Europa
ilargia måne
eskualdea region
itzuli komme tilbake
sinetsi tro
dantza danse
kideak medlemmer
jasoa plukket
sinplea enkel
zelulak celler
margotu maling
gogoa sinn
maitasuna kjærlighet
kausa årsaken
euria regn
ariketa trening
arrautzak egg
trena tog
urdina blå
nahia skulle ønske
jaregin miste
garatu utviklet
leihoa vindu
aldea forskjell
distantzia avstand
bihotza hjerte
eseri sitte
batura sum
udara sommer
horma vegg
basoa skog
ziurrenik sannsynligvis
hankak bena
eseri satt
nagusia hoved-
negua vinter
zabala bred
idatzia skrevet
luzera lengde
arrazoia grunnen til
mantendu beholdt
interesa renter
besoak våpen
anaia bror
lasterketa løp
presente tilstede
ederra vakker
denda butikk
lana jobb
ertza kant
iragana forbi
sinatu skilt
erregistroa ta opp
amaitu ferdig
aurkitu oppdaget
basatia vill
pozik lykkelig
ondoan ved siden av
joana borte
zerua himmel
beira glass
milioi million
mendebaldea vest
etzan legge
eguraldia vær
erroa rot
instrumentuak instrumenter
elkartu møte
hilabeteak måneder
paragrafoa avsnitt
altxatu oppvokst
irudikatu representere
biguna myk
ala ez om
arropa klær
loreak blomster
egingo skal
irakaslea lærer
ospatu holdt
deskribatzea beskrive
gidatu kjøre
gurutzea kryss
hitz egin snakke
konpondu løse
agertu vises
metala metall
semea sønn
bai enten
izotza is
lo egin sove
herria landsby
faktoreak faktorer
emaitza resultat
salto egin zuen hoppet
elurra snø
ibili ri
zaindu omsorg
solairua gulv
muinoa høyde
bultzatuta dyttet
umea baby
erosi kjøpe
mendean århundre
kanpoan utenfor
dena alt
altua høy
jadanik allerede
horren ordez i stedet
esaldia uttrykk
lurzorua jord
ohea seng
kopiatu kopiere
dohainik gratis
itxaropena håp
udaberria vår
kasua sak
barre egin zuen LO
nazioa nasjon
nahiko ganske
mota type
beraiek dem selv
tenperatura temperatur
distiratsua lys
beruna lede
denek alle
metodoa metode
atala seksjon
aintzira innsjø
kontsonantea konsonant
barruan innenfor
hiztegia ordbok
ilea hår
adina alder
zenbatekoa beløp
eskala skala
kiloak pounds
arren selv om
per per
hautsita gått i stykker
momentua øyeblikk
txiki-txikia bittesmå
posible mulig
urrea gull
esne melk
isilik stille
naturala naturlig
asko mye
harria stein
jardun handling
eraiki bygge
erdikoa midten
abiadura hastighet
zenbatu telle
katua katt
norbait noen
bela seile
biribilduta rullet
bear Bjørn
harritzen lure på
irribarre egin zuen smilte
angelua vinkel
zatikia brøkdel
Afrika Afrika
hil drept
doinua melodi
behean bunn
bidaia tur
zuloa hull
pobrea dårlig
dezagun la oss
borrokatu slåss
sorpresa overraskelse
frantsesa fransk
hil zen døde
beat slå
zehazki nøyaktig
geratu forbli
jantzi kjole
burdina jern
ezin kunne ikke
behatzak fingrene
ilara rad
gutxienez minst
harrapatu å fange
igo zen klatret
idatzi zuen skrev
oihukatu zuen ropte
jarraitu zuen fortsatte
bera seg selv
bestela ellers
lautadak sletter
gasa gass
Ingalaterra England
erretzen brennende
diseinua design
batu ble med
oina fot
legea lov
belarriak ører
belarra gress
zara du er
hazi vokste
azala hud
bailara dal
zentimo cent
giltza nøkkel
presidentea president
marroia brun
arazoak problemer
freskoa kul
Hodei Sky
galdua tapt
bidali sendt
sinboloak symboler
higadura ha på
txarra dårlig
gorde lagre
esperimentua eksperiment
motorra motor
bakarrik alene
marrazkia tegning
ekialdea øst
ordaindu betale
bakarrekoa enkelt
ukitu ta på
informazioa informasjon
adierazi uttrykke
ahoa munn
patioa verftet
berdinak lik
hamartar desimal
zeure burua deg selv
kontrola kontroll
praktikatu øve på
txostena rapportere
zuzen rett
altxatu stige
adierazpena uttalelse
makila pinne
festa parti
haziak frø
demagun anta
emakumea kvinne
Kostaldea kyst
bankua bank
aldia periode
alanbre metalltråd
aukeratu velge
garbi ren
bisita besøk
bit bit
Zeinen hvem sin
jaso mottatt
lorategi hage
mesedez vær så snill
arraro rar
harrapatu fanget
erori zen falt
taldea team
Jainkoa Gud
kapitaina kaptein
zuzena direkte
eraztun ringe
zerbitzatu tjene
ume barn
basamortua ørken
areagotu øke
historia historie
kostua koste
agian kan være
negozioa virksomhet
bereizi skille
hautsi gå i stykker
osaba onkel
ehiza jakt
fluxua strømme
andrea dame
ikasleak studenter
gizakia menneskelig
art Kunst
sentimendua følelse
hornidura forsyning
izkina hjørne
elektrikoa elektrisk
intsektuak insekter
laboreak avlinger
tonua tone
jo truffet
harea sand
medikua doktor
eman gi
horrela dermed
ez vil ikke
sukaldari kokk
hezurrak bein
buztana hale
taula borde
modernoa moderne
konposatua sammensatt
ez zen var det ikke
egokitu passe
gainera addisjon
dagokio tilhøre
seguru sikker
soldaduak soldater
asmatu Gjett
isilik stille
merkataritza handel
baizik heller
konparatu sammenligne
jendetza publikum
poema dikt
gozatu Nyt
elementuak elementer
adierazi indikerer
izan ezik unntatt
espero forvente
laua flat
interesgarria interessant
zentzua føle
katea streng
kolpea blåse
ospetsua berømt
balioa verdi
hegoak vinger
mugimendua bevegelse
zutoina stang
zirraragarria spennende
adarrak grener
lodiak tykk
odola blod
gezurra å ligge
leku få øye på
kanpaia klokke
dibertigarria moro
ozen høyt
kontuan hartu ta i betraktning
proposatu foreslått
mehea tynn
posizioa posisjon
sartu inn
fruta frukt
lotuta uavgjort
aberatsa rik
dolarrak dollar
bidali sende
ikusmena syn
buruzagia sjef
japoniarra japansk
erreka strøm
planetak planeter
erritmoa rytme
zientzia vitenskap
nagusi major
behatu observere
hodia rør
beharrezkoak nødvendig
pisua vekt
haragia kjøtt
altxatu løftet
prozesua prosess
armada hæren
kapela hatt
jabetza eiendom
bereziki bestemt
igeri egin svømme
terminoak vilkår
korronte nåværende
parkea parkere
saldu selge
sorbalda skulder
industria industri
garbitu vask
blokeatu blokkere
barreiatu spre
ganadua kveg
emaztea kone
zorrotza skarp
konpainia selskap
irratia radio
egingo dugu vi vil
ekintza handling
kapitala hovedstad
lantegiak fabrikker
finkatu bosatte seg
horia gul
ez da er det ikke
hegoaldekoa sør-
kamioia lastebil
bidezkoa rettferdig
inprimatuta skrevet ut
ez luke ville ikke
aurrera fremover
aukera sjanse
jaioa Født
maila nivå
triangelua triangel
molekulak molekyler
Frantzia Frankrike
errepikatu gjentatt
zutabea kolonne
mendebaldekoa vestlig
eliza kirke
arreba søster
oxigenoa oksygen
plurala flertall
hainbat diverse
adostu avtalt
kontrakoa motsatte
gaizki feil
taula diagram
prestatuta forberedt
polita ganske
irtenbidea løsning
freskoa fersk
denda butikk
batez ere spesielt
oinetakoak sko
benetan faktisk
sudurra nese
beldur redd
hildakoak død
azukrea sukker
izenlaguna adjektiv
irud Fig
bulegoa kontor
erraldoia enorm
pistola våpen
antzekoa lignende
heriotza død
puntuazioa score
aurrera framover
luzatu strukket
esperientzia erfaring
arrosa rose
baimendu tillate
beldurra frykt
langileak arbeidere
Washington Washington
grekoa gresk
emakumeak kvinner
erosi kjøpt
Led ledet
martxoa mars
iparraldekoa nordlig
sortu skape
zaila vanskelig
partida kamp
irabazi vinne
ez du ikke
altzairua stål
guztira Total
tratua avtale
zehaztu fastslå
arratsaldean kveld
ezta eller
soka tau
kotoia bomull
sagarra eple
xehetasunak detaljer
osoa hel
artoa korn
substantziak stoffer
usaina lukt
tresnak verktøy
baldintzak forhold
behiak kyr
pista spor
heldu zen ankommet
kokatuta plassert
jauna Herr
eserlekua sete
zatiketa inndeling
efektua effekt
azpimarratu understreke
ikuspegia utsikt
triste lei seg
itsusia stygg
aspergarria kjedelig
lanpetuta opptatt
berandu sent
okerrago verre
hainbat flere
bat ere ez ingen
aurka imot
gutxitan sjelden
ezta ere ingen
bihar i morgen
atzo i går
arratsaldean ettermiddag
hilabetea måned
Igandea søndag
astelehena mandag
asteartea tirsdag
asteazkena onsdag
Osteguna Torsdag
ostirala fredag
Larunbata lørdag
udazkena høst
iparraldea Nord
hegoaldera sør
gosea sulten
egarri tørst
bustia våt
arriskutsua farlig
laguna venn
gurasoa forelder
alaba datter
senarra ektemann
sukaldea kjøkken
komuna baderom
logela soverom
egongela stue
herria by
ikaslea student
boligrafoa penn
gosaria frokost
bazkaria lunsj
afaria middag
bazkari måltid
platanoa banan
laranja oransje
limoia sitron
barazki grønnsak
patata potet
tomatea tomat
tipula løk
entsalada salat
haragia storfekjøtt
txerrikia svinekjøtt
oilaskoa kylling
ogia brød
gurina smør
gazta ost
arrautza egg
arroza ris
pasta pasta
zopa suppe
tarta kake
kafea kaffe
tea te
zukua juice
gatza salt
piperra pepper
edan drikke
labean bake
zaporea smak
trajea dress
alkandora skjorte
gona skjørt
prakak bukser
berokia frakk
poltsa bag
grisa grå
arrosa rosa

Lær andre språk