🇧🇷

Master algengar Portúgalska (Brasilía) setningar

Skilvirk tækni til að læra vinsælustu setningarnar á Portúgalska (Brasilía) byggir á vöðvaminni og dreifðri endurtekningartækni. Að æfa sig reglulega í því að slá inn þessar setningar bætir minnisgetu þína. Með því að úthluta 10 mínútum daglega í þessa æfingu geturðu náð tökum á öllum mikilvægum setningum á aðeins tveimur til þremur mánuðum.


Sláðu inn þessa línu:

Hvers vegna er mikilvægt að læra vinsælustu setningarnar á Portúgalska (Brasilía)

Að læra algengustu setningarnar á Portúgalska (Brasilía) á byrjendastigi (A1) er mikilvægt skref í máltöku af ýmsum ástæðum.

Sterkur grunnur fyrir frekara nám

Með því að ná tökum á algengustu setningunum ertu í rauninni að læra byggingareiningar tungumálsins. Þetta mun gera það auðveldara að skilja flóknari setningar og samtöl eftir því sem lengra líður í náminu.

Grunnsamskipti

Jafnvel með takmarkaðan orðaforða getur það að þekkja algengar setningar gert þér kleift að tjá grunnþarfir, spyrja einfaldra spurninga og skilja bein viðbrögð. Þetta getur verið sérstaklega gagnlegt ef þú ert að ferðast til lands með Portúgalska (Brasilía) sem aðaltungumál eða hafa samskipti við Portúgalska (Brasilía) hátalara.

Hjálpar til við skilning

Með því að kynnast algengum orðasamböndum verðurðu betur í stakk búinn til að skilja talað og skrifað Portúgalska (Brasilía). Þetta getur gert það auðveldara að fylgjast með samtölum, lesa texta og jafnvel horfa á kvikmyndir eða sjónvarpsþætti á Portúgalska (Brasilía).

Hjálpar til við að byggja upp sjálfstraust

Að læra nýtt tungumál getur verið ógnvekjandi, en að geta notað og skilið algengar orðasambönd með góðum árangri getur veitt nauðsynlega sjálfstraust. Þetta getur hvatt þig til að halda áfram að læra og bæta tungumálakunnáttu þína.

Menningarleg innsýn

Margar algengar setningar eru einstakar fyrir tiltekið tungumál og geta veitt innsýn í menningu og siði þeirra sem tala þess. Með því að læra þessar setningar ertu ekki aðeins að bæta tungumálakunnáttu þína heldur einnig að öðlast dýpri skilning á menningu.

Að læra algengustu setningarnar á Portúgalska (Brasilía) á byrjendastigi (A1) er mikilvægt skref í tungumálanámi. Það leggur grunn að frekara námi, gerir grunnsamskipti kleift, hjálpar til við skilning, byggir upp sjálfstraust og býður upp á menningarlega innsýn.


Nauðsynlegar setningar fyrir daglegt samtal (Portúgalska (Brasilía))

Olá, como vai? Halló, hvernig hefurðu það?
Bom dia. Góðan daginn.
Boa tarde. Góðan daginn.
Boa noite. Gott kvöld.
Boa noite. Góða nótt.
Adeus. Bless.
Até mais. Sé þig seinna.
Vejo você em breve. Sjáumst bráðlega.
Vejo você amanhã. Sjáumst á morgun.
Por favor. Vinsamlegast.
Obrigado. Þakka þér fyrir.
De nada. Verði þér að góðu.
Com licença. Afsakið mig.
Desculpe. Fyrirgefðu.
Sem problemas. Ekkert mál.
Eu preciso de... Ég þarf...
Eu quero... Ég vil...
Eu tenho... Ég hef...
eu não tenho Ég hef ekki
Você tem...? Áttu...?
Eu penso... Ég held...
Eu não acho... Ég held ekki...
Eu sei... Ég veit...
Não sei... Ég veit ekki...
Estou com fome. Ég er svangur.
Estou com sede. Ég er þyrstur.
Estou cansado. Ég er þreyttur.
Eu estou doente. Ég er veikur.
Vou bem obrigado. Ég hef það gott, takk fyrir.
Como você está se sentindo? Hvernig líður þér?
Eu me sinto bem. Mér líður vel.
Eu me sinto mal. Mér líður illa.
Posso ajudar? Get ég hjálpað þér?
Pode me ajudar? Getur þú hjálpað mér?
Eu não entendo. Ég skil ekki.
Pode repetir, por favor? Gætirðu endurtekið það, vinsamlegast?
Qual o seu nome? Hvað heitir þú?
Meu nome é Alex Ég heiti Alex
Prazer em conhecê-lo. Gaman að hitta þig.
Quantos anos você tem? Hvað ertu gamall?
Eu tenho 30 anos de idade. Ég er 30 ára.
De onde você é? Hvaðan ertu?
eu sou de Londres Ég er frá London
Você fala inglês? Talar þú ensku?
Eu falo um pouco de Inglês. Ég tala smá ensku.
Eu não falo bem inglês. Ég tala ekki vel ensku.
O que você faz? Hvað gerir þú?
Eu sou um estudante. Ég er nemandi.
Eu trabalho como professora. Ég vinn sem kennari.
Eu gosto disso. Mér líkar það.
Eu não gosto disso. Mér líkar það ekki.
O que é isso? Hvað er þetta?
Isso é um livro. Það er bók.
Quanto é este? Hversu mikið er þetta?
É muito caro. Það er of dýrt.
Como vai? Hvernig hefur þú það?
Vou bem obrigado. E você? Ég hef það gott, takk fyrir. Og þú?
Eu sou de Londres Ég er frá London
Sim, eu falo um pouco. Já, ég tala svolítið.
Eu tenho 30 anos. Ég er 30 ára.
Eu sou um estudante. Ég er námsmaður.
Eu trabalho como professora. Ég vinn sem kennari.
É um livro. Það er bók.
Você pode me ajudar por favor? Geturðu hjálpað mér, vinsamlegast?
Sim claro. Já auðvitað.
Não me desculpe. Estou ocupado. Nei mér þykir það leitt. Ég er upptekinn.
Onde fica o banheiro? Hvar er klósettið?
Está ali. Það er þarna.
Que horas são? Hvað er klukkan?
São três horas. Klukkan er þrjú.
Vamos comer algo. Við skulum borða eitthvað.
Você quer um pouco de café? Langar þig í kaffi?
Sim por favor. Já endilega.
Não, obrigado. Nei takk.
Quanto isso custa? Hversu mikið er það?
São dez dólares. Það eru tíu dollarar.
Posso pagar com cartão? Get ég borgað með korti?
Desculpe, apenas dinheiro. Því miður, aðeins reiðufé.
Com licença, onde fica o banco mais próximo? Fyrirgefðu, hvar er næsti banki?
Fica na rua à esquerda. Það er niður götuna til vinstri.
Você pode repetir por favor? Geturðu endurtekið það, vinsamlegast?
Você poderia falar mais devagar, por favor? Gætirðu talað hægar, vinsamlegast?
O que isso significa? Hvað þýðir það?
Como se escreve isso? Hvernig stafarðu það?
Posso tomar um copo de água? Má ég fá mér vatnsglas?
Olha Você aqui. Gjörðu svo vel.
Muito obrigado. Þakka þér kærlega fyrir.
Tudo bem. Það er í lagi.
Como está o tempo? Hvernig er veðrið?
Está ensolarado. Það er sólskin.
Está chovendo. Það rignir.
O que você está fazendo? Hvað ertu að gera?
Eu estou lendo um livro. Ég er að lesa bók.
Eu estou assistindo TV. Ég er að horfa á sjónvarpið.
Eu estou indo para a loja. Ég er að fara í búðina.
Você quer vir? Langar þig að koma?
Sim, eu adoraria. Já, ég væri til í það.
Não, não posso. Nei, ég get það ekki.
O que você fez ontem? Hvað gerðir þú í gær?
Eu fui para a praia. Ég fór á ströndina.
Eu fiquei em casa. Ég var heima.
Quando é seu aniversário? Hvenær áttu afmæli?
É no dia 4 de julho. Það er 4. júlí.
Você pode dirigir? Getur þú keyrt?
Sim, tenho carteira de motorista. Já, ég er með ökuréttindi.
Não, não posso dirigir. Nei, ég get ekki keyrt.
Estou aprendendo a dirigir. Ég er að læra að keyra.
Onde você aprendeu inglês? Hvar lærðir þú ensku?
Eu aprendi isso na escola. Ég lærði það í skólanum.
Estou aprendendo online. Ég er að læra það á netinu.
Qual sua comida favorita? Hvað er uppáhalds maturinn þinn?
Eu amo pizza. Ég elska pizzu.
Eu não gosto de peixe. Mér líkar ekki við fisk.
Você já esteve em Londres? Hefur þú einhvern tíma farið til London?
Sim, visitei no ano passado. Já, ég heimsótti í fyrra.
Não, mas eu gostaria de ir. Nei, en mig langar að fara.
Eu vou para a cama. Ég er að fara að sofa.
Durma bem. Sofðu vel.
Tenha um bom dia. Eigðu góðan dag.
Tomar cuidado. Farðu varlega.
Qual é o seu número de telefone? Hvað er símanúmerið þitt?
Meu número é ... Númerið mitt er ...
Posso te ligar? Má ég hringja í þig?
Sim, me ligue a qualquer hora. Já, hringdu í mig hvenær sem er.
Desculpe, perdi sua ligação. Því miður, ég missti af símtalinu þínu.
Podemos nos encontrar amanhã? Eigum við að hittast á morgun?
Onde nos encontraremos? Hvar eigum við að hittast?
Vamos nos encontrar no café. Hittumst á kaffihúsinu.
Que horas? Klukkan hvað?
Às 3 da tarde. Klukkan 15:00.
É longe? Er það langt?
Vire à esquerda. Beygðu til vinstri.
Vire à direita. Beygðu til hægri.
Siga em frente. Fara beint áfram.
Pegue a primeira esquerda. Taktu fyrstu til vinstri.
Pegue a segunda direita. Taktu aðra hægri.
Está ao lado do banco. Það er við hliðina á bankanum.
Fica em frente ao supermercado. Það er á móti matvörubúðinni.
Fica perto dos correios. Það er nálægt pósthúsinu.
Está longe daqui. Það er langt héðan.
Posso usar seu telefone? Má ég nota símann þinn?
Você tem wifi? Ertu með Wi-Fi?
Qual é a senha? Hvað er lykilorðið?
Meu telefone está morto. Síminn minn er dauður.
Posso carregar meu telefone aqui? Get ég hlaðið símann minn hér?
Eu preciso de um doutor. Ég þarf lækni.
Chame uma ambulância. Hringdu á sjúkrabíl.
Estou tonto. Mig svimar.
Estou com dor de cabeça. Ég er með höfuðverk.
Estou com dor de barriga. Ég er með magapínu.
Preciso de uma farmácia. Mig vantar apótek.
Onde fica o hospital mais próximo? Hvar er næsta sjúkrahús?
Perdi minha bolsa. Ég týndi töskunni minni.
Você pode chamar a polícia? Geturðu hringt í lögregluna?
Eu preciso de ajuda. Ég þarf hjálp.
Estou procurando meu amigo. Ég er að leita að vini mínum.
Você viu essa pessoa? Hefur þú séð þessa manneskju?
Estou perdido. Ég er týndur.
Você pode me mostrar no mapa? Geturðu sýnt mér á kortinu?
Eu preciso de instruções. Ég þarf leiðbeiningar.
Qual é a data de hoje? Hvaða mánaðardagur er í dag?
Que horas são? Hvað er klukkan?
É cedo. Það er snemma.
Está tarde. Það er seint.
Cheguei na hora. Ég er á réttum tíma.
Estou adiantado. Ég er snemma.
Estou atrasado. Ég er sein.
Podemos remarcar? Getum við breytt tímasetningu?
Eu preciso cancelar. Ég þarf að hætta við.
Estou disponível na segunda-feira. Ég er laus á mánudaginn.
Qual horário funciona para você? Hvaða tími virkar fyrir þig?
Isso funciona para mim. Það virkar fyrir mig.
Estou ocupado então. Ég er þá upptekinn.
Posso trazer um amigo? Má ég koma með vin?
Estou aqui. Ég er hérna.
Onde você está? Hvar ertu?
Estou a caminho. Ég er á leiðinni.
Estarei aí em 5 minutos. Ég kem eftir 5 mínútur.
Desculpe estou atrasado. Afsakaðu hvað ég er sein.
Você teve uma boa viagem? Hefur þú átt góða ferð?
Sim, foi ótimo. Já, það var frábært.
Não, foi cansativo. Nei, það var þreytandi.
Bem vindo de volta! Velkominn aftur!
Você pode escrever para mim? Geturðu skrifað það niður fyrir mig?
Eu não me sinto bem. Mér líður ekki vel.
Eu acho que é uma boa ideia. Ég held að það sé góð hugmynd.
Não acho que seja uma boa ideia. Mér finnst það ekki góð hugmynd.
Você poderia me contar mais sobre isso? Gætirðu sagt mér meira um það?
Gostaria de reservar uma mesa para dois. Mig langar að panta borð fyrir tvo.
É primeiro de maio. Það er fyrsti maí.
Posso tentar isto? Má ég prófa þetta?
Onde é o provador? Hvar er mátunarherbergið?
Isso é muito pequeno. Þetta er of lítið.
Isso é muito grande. Þetta er of stórt.
Bom dia! Góðan daginn!
Tenha um ótimo dia! Eigðu frábæran dag!
E aí? Hvað er að frétta?
Posso lhe ajudar com algo? Get ég hjálpað þér með eitthvað?
Muito obrigado. Þakka þér kærlega.
Sinto muito por ouvir isso. Mér þykir leitt að heyra að.
Parabéns! Til hamingju!
Isso parece ótimo. Það hljómar vel.
Você poderia por favor repetir isso? Gætirðu vinsamlegast endurtekið það?
Eu não entendi isso. Ég náði því ekki.
Vamos conversar em breve. Við skulum ná okkur fljótlega.
O que você acha? Hvað finnst þér?
Eu aviso você. Ég læt þig vita.
Posso saber sua opinião sobre isso? Má ég fá ykkar álit á þessu?
Estou ansioso para isso. Ég hlakka til þess.
Como posso ajudá-lo? Hvernig get ég aðstoðað þig?
Eu vivo na cidade. Ég bý í borg.
Eu moro em uma cidade pequena. Ég bý í litlum bæ.
Eu moro no campo. Ég bý í sveit.
Moro perto da praia. Ég bý nálægt ströndinni.
Qual é o seu trabalho? Hvert er starf þitt?
Estou à procura de trabalho. Ég er að leita mér að vinnu.
Eu sou professor. Ég er kennari.
Eu trabalho em um hospital. Ég vinn á sjúkrahúsi.
Estou aposentado. Ég er kominn á eftirlaun.
você tem algum animal de estimação? Áttu einhver gæludýr?
Isso faz sentido. Það er skynsamlegt.
Eu aprecio sua ajuda. Ég þakka hjálp þína.
Foi bom conhecê-lo. Það var gaman að hitta þig.
Vamos manter contato. Verum í sambandi.
Viagens seguras! Örugg ferðalög!
Muitas felicidades. Bestu óskir.
Eu não tenho certeza. Ég er ekki viss.
Você poderia me explicar isso? Gætirðu útskýrt það fyrir mér?
Eu realmente sinto muito. Mér þykir það mjög leitt.
Quanto custa isso? Hvað kostar þetta mikið?
Posso receber a conta, por favor? Get ég fengið reikninginn Takk?
Você pode recomendar um bom restaurante? Getið þið mælt með góðum veitingastað?
Você poderia me dar instruções? Gætirðu gefið mér leiðbeiningar?
Onde é o banheiro? Hvar er salernið?
Gostaria de fazer uma reserva. Mig langar að panta.
Podemos ver o menu, por favor? Getum við fengið matseðilinn, vinsamlegast?
sou alérgico a... ég er með ofnæmi fyrir...
Quanto tempo vai demorar? Hversu langan tíma mun það taka?
Posso tomar um copo de água, por favor? Má ég fá glas af vatni, vinsamlegast?
Este assento está ocupado? Er þetta sæti upptekið?
Meu nome é... Ég heiti...
Você pode falar mais devagar, por favor? Geturðu talað hægar, vinsamlegast?
Você poderia me ajudar por favor? Gætirðu hjálpað mér, vinsamlegast?
Estou aqui para meu compromisso. Ég er hér fyrir stefnumótið mitt.
Onde posso estacionar? Hvar get ég lagt?
Queria devolver isto. Mig langar að skila þessu.
Vocês entregam? Skilar þú?
Qual a senha do wifi? Hvað er Wi-Fi lykilorðið?
Gostaria de cancelar meu pedido. Ég vil hætta við pöntunina mína.
Posso ter um recibo, por favor? Má ég fá kvittun, vinsamlegast?
Qual é a taxa de câmbio? Hvert er gengið?
Você aceita reservas? Tekur þú við pöntunum?
Existe um desconto? Er afsláttur?
Qual é o horário de funcionamento? Hver er opnunartíminn?
Posso reservar uma mesa para dois? Get ég pantað borð fyrir tvo?
Onde fica o caixa eletrônico mais próximo? Hvar er næsti hraðbanki?
Como chego ao aeroporto? Hvernig kemst ég á flugvöllinn?
Você pode me chamar de táxi? Geturðu kallað mig leigubíl?
Eu gostaria de um café, por favor. Mig langar í kaffi, takk.
Posso ter mais um pouco...? Gæti ég fengið fleiri...?
O que essa palavra significa? Hvað þýðir þetta orð?
Podemos dividir a conta? Getum við skipt reikningnum?
Estou aqui de férias. Ég er hér í fríi.
O que você recomenda? Með hverju mælir þú?
Estou procurando esse endereço. Ég er að leita að þessu heimilisfangi.
Quão longe é isso? Hversu langt er það?
Posso ficar com o cheque, por favor? Má ég fá ávísunina, vinsamlegast?
Você tem vagas? Ertu með einhverjar lausar stöður?
Gostaria de fazer check-out. Ég vil tékka mig út.
Posso deixar minha bagagem aqui? Má ég skilja farangur minn eftir hér?
Qual é a melhor maneira de chegar a...? Hver er besta leiðin til að komast til...?
Eu preciso de um adaptador. Mig vantar millistykki.
Posso ter um mapa? Má ég fá kort?
O que é uma boa lembrança? Hvað er góður minjagripur?
Posso tirar uma foto? Má ég taka mynd?
Você sabe onde posso comprar...? Veistu hvar ég get keypt...?
Eu estou aqui a negócios. Ég er hér í viðskiptum.
Posso fazer um check-out tardio? Get ég fengið síðbúna útritun?
Onde posso alugar um carro? Hvar get ég leigt bíl?
Preciso alterar minha reserva. Ég þarf að breyta bókuninni minni.
Qual é a especialidade local? Hver er sérstaða staðarins?
Posso sentar na janela? Má ég fá gluggasæti?
O pequeno-almoço incluído? Er morgunverður innifalinn?
Como me conecto ao Wi-Fi? Hvernig tengist ég Wi-Fi?
Posso ter um quarto para não fumantes? Get ég fengið reyklaust herbergi?
Onde posso encontrar uma farmácia? Hvar finn ég apótek?
Você pode recomendar um passeio? Getið þið mælt með ferð?
Como chego à estação de trem? Hvernig kemst ég á lestarstöðina?
Vire à esquerda no semáforo. Beygðu til vinstri við umferðarljósin.
Continue em frente. Haltu áfram beint áfram.
Fica ao lado do supermercado. Það er við hliðina á matvörubúðinni.
Estou procurando pelo Sr. Smith. Ég er að leita að herra Smith.
Eu poderia deixar uma mensagem? Gæti ég skilið eftir skilaboð?
O serviço está incluído? Er þjónusta innifalin?
Não foi isso que eu pedi. Þetta er ekki það sem ég pantaði.
Acho que há um erro. Ég held að það sé mistök.
Sou alérgico a nozes. Ég er með ofnæmi fyrir hnetum.
Podemos comer mais pão? Gætum við fengið meira brauð?
Qual é a senha do Wi-Fi? Hvað er lykilorðið fyrir Wi-Fi?
A bateria do meu telefone acabou. Rafhlaðan í símanum mínum er tæmd.
Você tem um carregador que eu possa usar? Áttu hleðslutæki sem ég gæti notað?
Você poderia recomendar um bom restaurante? Gætirðu mælt með góðum veitingastað?
Que pontos turísticos devo ver? Hvaða markið ætti ég að sjá?
Existe uma farmácia por perto? Er apótek í nágrenninu?
Preciso comprar alguns selos. Ég þarf að kaupa frímerki.
Onde posso postar esta carta? Hvar get ég sent þetta bréf?
Eu gostaria de alugar um carro. Mig langar að leigja bíl.
Você poderia mover sua bolsa, por favor? Gætirðu hreyft töskuna þína, vinsamlegast?
O trem está cheio. Lestin er full.
De qual plataforma sai o trem? Frá hvaða vettvangi fer lestin?
Este é o trem para Londres? Er þetta lestin til London?
Quanto tempo leva a viagem? Hvað tekur ferðin langan tíma?
Posso abrir a janela? Má ég opna gluggann?
Queria um assento na janela, por favor. Mig langar í gluggasæti, takk.
Sinto-me doente. Mér er flökurt.
Perdi o meu passaporte. Ég hef týnt vegabréfinu mínu.
Você pode chamar um táxi para mim? Geturðu hringt í leigubíl fyrir mig?
A que distância fica o aeroporto? Hversu langt er til flugvallarins?
A que horas o museu abrir? Hvenær opnar safnið?
Quanto é a taxa de entrada? Hvað er aðgangseyrir?
Posso tirar fotos? Má ég taka myndir?
Onde posso comprar os bilhetes? Hvar get ég keypt miða?
Está danificado. Það er skemmt.
Posso obter um reembolso? Get ég fengið endurgreiðslu?
Estou apenas navegando, obrigado. Ég er bara að fletta, takk.
Estou procurando um presente. Ég er að leita að gjöf.
Você tem isso em outra cor? Áttu þetta í öðrum lit?
Posso pagar parcelado? Get ég borgað í áföngum?
Isto é um presente. Você pode embrulhar para mim? Þetta er gjöf. Geturðu pakkað því inn fyrir mig?
Preciso marcar uma consulta. Ég þarf að panta tíma.
Tenho uma reserva. Ég á pantað.
Gostaria de cancelar minha reserva. Ég vil hætta við bókunina mína.
Estou aqui para a conferência. Ég er hér fyrir ráðstefnuna.
Onde fica o balcão de registro? Hvar er skráningarborðið?
Posso ter um mapa da cidade? Má ég fá kort af borginni?
Onde posso trocar dinheiro? Hvar get ég skipt peningum?
Preciso fazer um saque. Ég þarf að taka út.
Meu cartão não está funcionando. Kortið mitt virkar ekki.
Esqueci meu PIN. Ég gleymdi PIN-númerinu mínu.
A que horas é servido o pequeno-almoço? Hvenær er morgunverður borinn fram?
Você tem uma academia? Ertu með líkamsræktarstöð?
A piscina é aquecida? Er sundlaugin upphituð?
Preciso de um travesseiro extra. Mig vantar auka kodda.
O ar condicionado não está funcionando. Loftkælingin virkar ekki.
Adorei a estadia. Ég hef notið dvalarinnar.
Você poderia recomendar outro hotel? Gætirðu mælt með öðru hóteli?
Fui picado por um inseto. Ég hef verið bitinn af skordýri.
Perdi minha chave. Ég hef týnt lyklinum mínum.
Posso receber uma chamada para despertar? Má ég fá vöku?
Estou procurando o posto de informações turísticas. Ég er að leita að upplýsingaskrifstofunni fyrir ferðamenn.
Posso comprar um ingresso aqui? Get ég keypt miða hér?
Quando sai o próximo ônibus para o centro da cidade? Hvenær er næsta strætó í miðbæinn?
Como faço para usar esta máquina de bilhetes? Hvernig nota ég þessa miðavél?
Existe desconto para estudantes? Er afsláttur fyrir námsmenn?
Gostaria de renovar minha assinatura. Mig langar að endurnýja aðild mína.
Posso mudar meu assento? Get ég skipt um sæti?
Eu perdi meu voo. Ég missti af fluginu mínu.
Onde posso retirar minha bagagem? Hvar get ég sótt farangur minn?
Existe transporte para o hotel? Er skutla á hótelið?
Preciso declarar algo. Ég þarf að lýsa yfir einhverju.
Estou viajando com uma criança. Ég er að ferðast með barn.
Você pode me ajudar com minhas malas? Geturðu hjálpað mér með töskurnar mínar?

Lærðu önnur tungumál