🇳🇴

Leggðu á minnið algengustu orðin á norskt bókmál

Áhrifarík aðferð til að leggja á minnið algengustu orðin á norskt bókmál er byggð á vöðvaminni. Með því að slá orðin ítrekað eykur þú getu þína til að muna þau. Notaðu 10 mínútur af æfingu á hverjum degi og þú gætir lært öll nauðsynleg orð innan tveggja til þriggja mánaða.


Sláðu inn þessa línu:

Af hverju fyrstu 1000 orðin í norskt bókmál skipta sköpum

Það er enginn töfrafjöldi af orðum í norskt bókmál sem mun opna samtalskunnáttu, þar sem tungumálakunnátta er háð mörgum þáttum. Þetta felur í sér innri flókið norskt bókmál, sérstakar aðstæður þar sem þú stefnir að samskiptum og færni þína í að beita tungumálinu á skapandi og sveigjanlegan hátt. Engu að síður, á sviði norskt bókmál tungumálanáms, býður CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) leiðbeiningar til að meta tungumálakunnáttustig.

A1 stig CEFR, merkt sem byrjendastig, samsvarar grunnþekkingu á norskt bókmál. Á þessu upphafsstigi er nemandi í stakk búinn til að átta sig á og nota algengar daglegar tjáningar sem og grunnsetningar sem eru hannaðar til að mæta brýnum þörfum. Þetta felur í sér kynningu á sjálfum sér, að setja fram og setja fram spurningar um persónulegar upplýsingar og taka þátt í einföldum samskiptum, að því gefnu að samtalafélaginn tali hægt, skýrt og sé þolinmóður. Þó að nákvæmur orðaforði fyrir nemanda á A1 stigi geti verið mismunandi, er hann oft á bilinu 500 til 1.000 orð, sem er nógu traustur grunnur til að búa til einfaldar setningar og ramma inn fyrirspurnir sem tengjast tölum, dagsetningum, nauðsynlegum persónulegum upplýsingum, algengum hlutum og óbrotnum athöfnum í norskt bókmál.

Frekari greining bendir til þess að orðaforði á A2-stigi sé þar sem grunnsamræðufærni í norskt bókmál byrjar að kristallast. Á þessu stigi getur það dugað að hafa vald á u.þ.b. 1.200 til 2.000 orðum fyrir grunnsamræður sem ná yfir kunnugleg efni.

Þess vegna telst það að safna orðaforða með 1.000 norskt bókmál orðum vera mjög áhrifarík aðferð fyrir víðtækan skilning á rituðu og talaðu samhengi, ásamt getu til að orða sig í ýmsum venjubundnum atburðarásum. Að ná þessu orðasafni er að útbúa sjálfan þig með mikilvægan orðaforða sem þarf til að eiga samskipti með vissum hætti og er áþreifanlegt markmið fyrir flesta sem læra tungumálið.

Það er mikilvægt að hafa í huga að aðeins þekking á einstökum norskt bókmál orðum mun ekki nægja. Lykillinn að tungumálakunnáttu liggur í hæfileikanum til að flétta þessum orðum saman í samfelld, þýðingarmikil orðaskipti og að fletta samtölum með trausti í norskt bókmál. Þetta felur ekki aðeins í sér orðaforða heldur einnig skilning á grunnreglum norskt bókmál málfræðinnar, framburðarmynstri og kunnuglegum orðatiltækjum – allt mikilvæg atriði til að nýta 1.000 orða vopnabúrið þitt.


Listi yfir 1000 algengustu orð (norskt bókmál)

Jeg ég
han hann
hun hún
den það
vi við
de þeir
meg ég
du þú
ham hann
oss okkur
dem þeim
min minn
din þitt
henne henni
det er þess
vår okkar
deres þeirra
min minn
din þitt
hans hans
hennes hennar
vårt okkar
deres þeirra
dette þetta
alle allt
først fyrst
sekund annað
tredje þriðja
neste næst
siste síðast
en einn
to tveir
tre þrír
fire fjögur
fem fimm
seks sex
syv sjö
åtte átta
ni níu
ti tíu
en gang til aftur
alltid alltaf
aldri aldrei
en annen annað
annen annað
samme sama
annerledes öðruvísi
mye hellingur
og og
til til
i inn
er er
at það
var var
til fyrir
á
er eru
som sem
med með
kl
være vera
ha hafa
fra frá
eller eða
hadde átti
av af
ord orð
men en
ikke ekki
hva hvað
var voru
når hvenær
kan dós
sa sagði
der þar
bruk nota
null núll
Hver hver
hvilken sem
gjøre gera
hvordan hvernig
hvis ef
vil vilja
opp upp
Om um
ute út
mange margir
deretter Þá
disse þessar
svo
noen sumir
ville myndi
gjøre gera
som eins og
inn i inn í
tid tíma
har hefur
se sjáðu
mer meira
skrive skrifa
fara
se sjáðu
Antall númer
Nei nei
vei leið
kunne gæti
mennesker fólk
enn en
vann vatn
vært verið
anrop hringja
WHO WHO
olje olía
núna
finne finna
lang Langt
ned niður
dag dagur
gjorde gerði
komme koma
laget gert
kan
del hluta
over yfir
si segja
sett sett
ny nýr
flott frábært
sette setja
lyd hljóð
hvor hvar
slutt enda
ta taka
hjelp hjálp
gjør gerir
bare aðeins
gjennom í gegnum
litt lítið
mye mikið
vi vil jæja
arbeid vinna
før áður
stor stór
vet vita
linje línu
verður
plass staður
Ikke sant rétt
stor stór
år ári
også líka
til og med jafnvel
bo lifa
mener vondur
slik slíkt
gammel gamall
fordi vegna þess að
tilbake til baka
noen Einhver
sving snúa
gi gefa
her hér
mest flestum
fortelle segja
Hvorfor hvers vegna
veldig mjög
gutt strákur
spørre spyrja
etter eftir
Følg fylgja
gikk fór
ting hlutur
kom kom
menn menn
ønsker vilja
lese lesa
bare bara
forestilling sýna
trenge þörf
Navn nafn
også líka
land landi
flink góður
rundt í kring
setning setningu
form formi
hjem heim
Mann maður
synes at hugsa
liten lítill
bevege seg hreyfa sig
prøve reyna
snill góður
hånd hönd
bilde mynd
endring breyta
av af
spille leika
trylleformel stafa
luft lofti
borte í burtu
dyr dýr
hus hús
punkt lið
side síðu
brev bréf
mor móður
svar svara
funnet Fundið
studere nám
fortsatt enn
lære læra
bør ætti
Amerika Ameríku
verden heiminum
høy hár
hver hverjum
elleve ellefu
tolv tólf
tretten þrettán
fjorten fjórtán
femten fimmtán
seksten sextán
sytten sautján
atten átján
nitten nítján
tjue tuttugu
nær nálægt
Legg til Bæta við
mat mat
mellom á milli
egen eiga
under hér að neðan
land landi
anlegg planta
skole skóla
far föður
beholde halda
tre tré
start byrja
by borg
jord jörð
øye auga
lys ljós
tanken hugsaði
hode höfuð
under undir
historie sögu
sag
viktig mikilvægt
venstre vinstri
før þar til
ikke gjør det ekki
barn börn
fáir
side hlið
samtidig som á meðan
føtter fótum
langs meðfram
bil bíll
kanskje gæti
mil Míla
Lukk loka
natt nótt
noe Eitthvað
ganga
synes virðast
hvit hvítur
hav sjó
hard erfitt
begynte hófst
åpen opið
vokse vaxa
eksempel dæmi
tok tók
begynne byrja
elv ánni
liv lífið
bære bera
de þeim
stat ríki
både bæði
en gang einu sinni
papir pappír
bok bók
sammen saman
høre heyra
fikk fékk
Stoppe hætta
gruppe hóp
uten án
ofte oft
løpe hlaupa
seinere síðar
gå glipp av sakna
idé hugmynd
nok nóg
spise borða
ansikt andlit
se horfa á
langt langt
indisk indversk
egentlig í alvöru
nesten næstum því
la láta
ovenfor hér að ofan
pike stelpa
noen ganger stundum
fjell fjall
kutte opp skera
ung ungur
snakke tala
snart bráðum
liste lista
sang lag
å være vera
permisjon fara
familie fjölskyldu
det er það er
kropp líkami
musikk tónlist
farge lit
stå standa
sol sól
spørsmål spurningu
fisk fiskur
område svæði
merke merkja
hund hundur
hest hestur
fugler fugla
problem vandamál
fullstendig lokið
rom herbergi
visste vissi
siden síðan
noen gang alltaf
stykke stykki
fortalte sagði
som oftest venjulega
gjorde det ikke gerði það ekki
venner vinir
lett auðvelt
hørt heyrt
rekkefølge pöntun
rød rauður
dør hurð
sikker víst
bli verða
topp efst
skip skipi
på tvers þvert yfir
i dag í dag
i løpet av á meðan
kort stutt
bedre betri
beste best
derimot þó
lav lágt
timer klukkustundir
svart svartur
Produkter vörur
skjedde gerðist
hel heill
måle mæla
huske mundu
tidlig snemma
bølger öldur
nådd náð
ferdig búið
Engelsk Enska
vei vegur
stoppe stöðva
fly fluga
ga gaf
eske kassa
endelig loksins
vente bíddu
riktig rétt
Åh ó
raskt fljótt
person manneskju
ble til varð
vist Sýnt
minutter mínútur
sterk sterkur
verb sögn
stjerner stjörnur
front framan
føle finnst
faktum staðreynd
tommer tommur
gate götu
besluttet ákveðið
inneholde innihalda
kurs námskeið
flate yfirborð
produsere framleiða
bygning byggingu
hav hafið
klasse bekk
Merk ath
ingenting ekkert
hvile hvíld
forsiktig vandlega
forskere vísindamenn
innsiden inni
hjul hjól
oppholde seg vera
grønn grænn
kjent þekkt
øy eyju
uke vika
mindre minna
maskin vél
utgangspunkt grunn
siden síðan
sto stóð
flyet flugvél
system kerfi
bak að baki
løp hljóp
rund umferð
båt bátur
spill leik
makt afl
brakte med seg kom með
forstå skilja
varm hlýtt
felles sameiginlegt
bringe koma með
forklare útskýra
tørke þurrt
selv om þótt
Språk tungumál
form lögun
dyp djúpt
tusenvis þúsundir
ja
klar skýr
ligning jöfnu
ennå strax
Myndighetene ríkisstjórn
fylt fyllt
varme hita
full fullur
varmt heitt
Sjekk athugaðu
gjenstand mótmæla
er am
regel regla
blant meðal
substantiv nafnorð
makt krafti
kan ikke getur ekki
i stand fær
størrelse stærð
mørk Myrkur
ball bolti
materiale efni
spesiell sérstakt
tung þungur
fint fínt
par par
sirkel hring
inkludere fela í sér
bygget byggð
kan ikke get ekki
saken efni
torget ferningur
stavelser atkvæði
kanskje kannski
regning reikning
følte fannst
plutselig skyndilega
test próf
retning átt
senter miðja
bønder bændur
klar tilbúinn
hva som helst hvað sem er
delt skipt
generell almennt
energi Orka
Emne efni
Europa Evrópu
måne tungl
region svæði
komme tilbake skila
tro trúa
danse dansa
medlemmer meðlimir
plukket valinn
enkel einfalt
celler frumur
maling málningu
sinn huga
kjærlighet ást
årsaken orsök
regn rigning
trening æfa
egg egg
tog lest
blå blár
skulle ønske ósk
miste dropi
utviklet þróað
vindu glugga
forskjell munur
avstand fjarlægð
hjerte hjarta
sitte sitja
sum Summa
sommer sumar
vegg vegg
skog skógur
sannsynligvis líklega
bena fætur
satt sat
hoved- aðal
vinter vetur
bred breiður
skrevet skrifað
lengde lengd
grunnen til ástæða
beholdt haldið
renter áhuga
våpen hendur
bror bróðir
løp kapp
tilstede til staðar
vakker falleg
butikk verslun
jobb starf
kant brún
forbi fortíð
skilt merki
ta opp met
ferdig lokið
oppdaget uppgötvaði
vill villtur
lykkelig ánægður
ved siden av við hliðina
borte farin
himmel himinn
glass gler
million milljón
vest vestur
legge leggja
vær veður
rot rót
instrumenter hljóðfæri
møte hittast
måneder mánuðum
avsnitt mgr
oppvokst hækkaði
representere tákna
myk mjúkur
om hvort
klær föt
blomster blóm
skal skal
lærer kennari
holdt haldið
beskrive lýsa
kjøre keyra
kryss kross
snakke tala
løse leysa
vises birtast
metall málmi
sønn sonur
enten hvort sem er
is ís
sove sofa
landsby þorp
faktorer þættir
resultat niðurstöðu
hoppet hoppaði
snø snjór
ri hjóla
omsorg umönnun
gulv hæð
høyde hæð
dyttet ýtt
baby elskan
kjøpe kaupa
århundre öld
utenfor úti
alt allt
høy hár
allerede nú þegar
i stedet í staðinn
uttrykk setningu
jord jarðvegur
seng rúmi
kopiere afrit
gratis ókeypis
håp von
vår vor
sak Málið
LO hló
nasjon þjóð
ganske alveg
type gerð
dem selv sjálfum sér
temperatur hitastig
lys björt
lede leiða
alle allir
metode aðferð
seksjon kafla
innsjø vatn
konsonant samhljóða
innenfor innan
ordbok orðabók
hår hár
alder Aldur
beløp magn
skala mælikvarða
pounds punda
selv om samt
per á
gått i stykker brotið
øyeblikk augnablik
bittesmå pínulítið
mulig mögulegt
gull gulli
melk mjólk
stille rólegur
naturlig eðlilegt
mye mikið
stein steini
handling framkvæma
bygge byggja
midten miðja
hastighet hraða
telle telja
katt köttur
noen einhvern
seile sigla
rullet rúllað
Bjørn björn
lure på furða
smilte brosti
vinkel horn
brøkdel brot
Afrika Afríku
drept drepinn
melodi laglínu
bunn botn
tur ferð
hull holu
dårlig fátækur
la oss við skulum
slåss bardagi
overraskelse óvart
fransk franska
døde
slå slá
nøyaktig einmitt
forbli eftir
kjole kjóll
jern járn
kunne ikke gat það ekki
fingrene fingrum
rad röð
minst allavega
å fange veiða
klatret klifraði
skrev skrifaði
ropte hrópaði
fortsatte hélt áfram
seg selv sjálft
ellers Annar
sletter sléttum
gass gasi
England England
brennende brennandi
design hönnun
ble med gekk til liðs við
fot fótur
lov lögum
ører eyru
gress grasi
du er þú ert
vokste óx
hud húð
dal dalnum
cent sent
nøkkel lykill
president forseta
brun brúnt
problemer vandræði
kul flott
Sky ský
tapt tapað
sendt sent
symboler tákn
ha på klæðast
dårlig slæmt
lagre vista
eksperiment tilraun
motor vél
alene ein
tegning teikningu
øst austur
betale borga
enkelt einhleypur
ta på snerta
informasjon upplýsingar
uttrykke tjá
munn munni
verftet garði
lik jöfn
desimal aukastaf
deg selv sjálfur
kontroll stjórna
øve på æfa sig
rapportere skýrslu
rett Beint
stige rísa
uttalelse yfirlýsingu
pinne stafur
parti Partí
frø fræ
anta geri ráð fyrir
kvinne konu
kyst strönd
bank banka
periode tímabil
metalltråd vír
velge velja
ren hreint
besøk heimsókn
bit smá
hvem sin hvers
mottatt fengið
hage garði
vær så snill vinsamlegast
rar undarlegt
fanget náð
falt féll
team lið
Gud Guð
kaptein skipstjóri
direkte beint
ringe hringur
tjene þjóna
barn barn
ørken eyðimörk
øke auka
historie sögu
koste kostnaður
kan være Kannski
virksomhet viðskipti
skille aðskilið
gå i stykker brot
onkel frændi
jakt veiða
strømme flæði
dame kona
studenter nemendur
menneskelig manna
Kunst list
følelse tilfinningu
forsyning framboð
hjørne horni
elektrisk rafmagns
insekter skordýr
avlinger ræktun
tone tón
truffet högg
sand sandur
doktor lækni
gi veita
dermed þannig
vil ikke mun ekki
kokk elda
bein bein
hale hali
borde stjórn
moderne nútíma
sammensatt efnasamband
var det ikke var það ekki
passe passa
addisjon viðbót
tilhøre tilheyra
sikker öruggt
soldater hermenn
Gjett giska á
stille hljóður
handel viðskipti
heller frekar
sammenligne bera saman
publikum mannfjöldi
dikt ljóð
Nyt njóta
elementer þættir
indikerer gefa til kynna
unntatt nema
forvente búast
flat íbúð
interessant áhugavert
føle skyn
streng strengur
blåse blása
berømt frægur
verdi gildi
vinger vængi
bevegelse samtök
stang stöng
spennende spennandi
grener útibú
tykk þykkt
blod blóði
å ligge ljúga
få øye på blettur
klokke bjöllu
moro gaman
høyt hátt
ta i betraktning íhuga
foreslått lagði til
tynn þunnt
posisjon stöðu
inn inn
frukt ávöxtum
uavgjort bundin
rik ríkur
dollar dollara
sende senda
syn sjón
sjef höfðingi
japansk japönsku
strøm streymi
planeter plánetur
rytme taktur
vitenskap vísindi
major meiriháttar
observere fylgjast með
rør rör
nødvendig nauðsynlegar
vekt þyngd
kjøtt kjöti
løftet lyft
prosess ferli
hæren her
hatt hattur
eiendom eign
bestemt sérstakur
svømme synda
vilkår skilmála
nåværende núverandi
parkere garður
selge selja
skulder öxl
industri iðnaður
vask þvo
blokkere blokk
spre dreifing
kveg nautgripir
kone eiginkonu
skarp skarpur
selskap fyrirtæki
radio útvarp
vi vil við munum
handling aðgerð
hovedstad fjármagn
fabrikker verksmiðjur
bosatte seg settist
gul gulur
er det ikke er það ekki
sør- syðra
lastebil vörubíll
rettferdig sanngjarnt
skrevet ut prentuð
ville ikke myndi ekki
fremover framundan
sjanse tækifæri
Født fæddur
nivå stigi
triangel þríhyrningur
molekyler sameindir
Frankrike Frakklandi
gjentatt endurtekið
kolonne dálki
vestlig vestrænt
kirke kirkju
søster systur
oksygen súrefni
flertall fleirtölu
diverse ýmislegt
avtalt samþykkt
motsatte á móti
feil rangt
diagram töflu
forberedt undirbúinn
ganske laglegur
løsning lausn
fersk ferskur
butikk búð
spesielt sérstaklega
sko skór
faktisk reyndar
nese nef
redd hræddur
død dauður
sukker sykur
adjektiv lýsingarorð
Fig mynd
kontor skrifstofu
enorm risastórt
våpen byssu
lignende svipað
død dauða
score mark
framover áfram
strukket teygði
erfaring reynsla
rose rós
tillate leyfa
frykt ótta
arbeidere verkamenn
Washington Washington
gresk grísku
kvinner konur
kjøpt keypt
ledet leiddi
mars mars
nordlig Norður
skape búa til
vanskelig erfitt
kamp passa
vinne vinna
ikke gerir það ekki
stål stáli
Total alls
avtale samningur
fastslå ákveða
kveld kvöld
eller
tau reipi
bomull bómull
eple epli
detaljer smáatriði
hel heill
korn maís
stoffer efni
lukt lykt
verktøy verkfæri
forhold skilyrði
kyr kýr
spor lag
ankommet kominn
plassert staðsett
Herr herra
sete sæti
inndeling deild
effekt áhrif
understreke undirstrika
utsikt útsýni
lei seg dapur
stygg ljótt
kjedelig leiðinlegur
opptatt upptekinn
sent seint
verre verri
flere nokkrir
ingen enginn
imot á móti
sjelden sjaldan
ingen hvorugt
i morgen á morgun
i går í gær
ettermiddag síðdegis
måned mánuði
søndag sunnudag
mandag Mánudagur
tirsdag þriðjudag
onsdag miðvikudag
Torsdag fimmtudag
fredag föstudag
lørdag laugardag
høst haust
Nord norður
sør suður
sulten svangur
tørst þyrstir
våt blautur
farlig hættulegt
venn vinur
forelder foreldri
datter dóttur
ektemann eiginmaður
kjøkken eldhús
baderom baðherbergi
soverom svefnherbergi
stue stofa
by bæinn
student nemandi
penn penni
frokost morgunmat
lunsj hádegismatur
middag kvöldmatur
måltid máltíð
banan banani
oransje appelsínugult
sitron sítrónu
grønnsak grænmeti
potet kartöflu
tomat tómatar
løk laukur
salat salat
storfekjøtt nautakjöt
svinekjøtt svínakjöt
kylling kjúklingur
brød brauð
smør smjör
ost ostur
egg egg
ris hrísgrjónum
pasta pasta
suppe súpu
kake köku
kaffe kaffi
te te
juice safi
salt salt
pepper pipar
drikke Drykkur
bake baka
smak smakka
dress jakkaföt
skjorte skyrtu
skjørt pils
bukser buxur
frakk kápu
bag taska
grå grár
rosa bleikur

Lærðu önnur tungumál