🇷🇸

Leggðu á minnið algengustu orðin á serbneska

Áhrifarík aðferð til að leggja á minnið algengustu orðin á serbneska er byggð á vöðvaminni. Með því að slá orðin ítrekað eykur þú getu þína til að muna þau. Notaðu 10 mínútur af æfingu á hverjum degi og þú gætir lært öll nauðsynleg orð innan tveggja til þriggja mánaða.


Sláðu inn þessa línu:

Af hverju fyrstu 1000 orðin í serbneska skipta sköpum

Það er enginn töfrafjöldi af orðum í serbneska sem mun opna samtalskunnáttu, þar sem tungumálakunnátta er háð mörgum þáttum. Þetta felur í sér innri flókið serbneska, sérstakar aðstæður þar sem þú stefnir að samskiptum og færni þína í að beita tungumálinu á skapandi og sveigjanlegan hátt. Engu að síður, á sviði serbneska tungumálanáms, býður CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) leiðbeiningar til að meta tungumálakunnáttustig.

A1 stig CEFR, merkt sem byrjendastig, samsvarar grunnþekkingu á serbneska. Á þessu upphafsstigi er nemandi í stakk búinn til að átta sig á og nota algengar daglegar tjáningar sem og grunnsetningar sem eru hannaðar til að mæta brýnum þörfum. Þetta felur í sér kynningu á sjálfum sér, að setja fram og setja fram spurningar um persónulegar upplýsingar og taka þátt í einföldum samskiptum, að því gefnu að samtalafélaginn tali hægt, skýrt og sé þolinmóður. Þó að nákvæmur orðaforði fyrir nemanda á A1 stigi geti verið mismunandi, er hann oft á bilinu 500 til 1.000 orð, sem er nógu traustur grunnur til að búa til einfaldar setningar og ramma inn fyrirspurnir sem tengjast tölum, dagsetningum, nauðsynlegum persónulegum upplýsingum, algengum hlutum og óbrotnum athöfnum í serbneska.

Frekari greining bendir til þess að orðaforði á A2-stigi sé þar sem grunnsamræðufærni í serbneska byrjar að kristallast. Á þessu stigi getur það dugað að hafa vald á u.þ.b. 1.200 til 2.000 orðum fyrir grunnsamræður sem ná yfir kunnugleg efni.

Þess vegna telst það að safna orðaforða með 1.000 serbneska orðum vera mjög áhrifarík aðferð fyrir víðtækan skilning á rituðu og talaðu samhengi, ásamt getu til að orða sig í ýmsum venjubundnum atburðarásum. Að ná þessu orðasafni er að útbúa sjálfan þig með mikilvægan orðaforða sem þarf til að eiga samskipti með vissum hætti og er áþreifanlegt markmið fyrir flesta sem læra tungumálið.

Það er mikilvægt að hafa í huga að aðeins þekking á einstökum serbneska orðum mun ekki nægja. Lykillinn að tungumálakunnáttu liggur í hæfileikanum til að flétta þessum orðum saman í samfelld, þýðingarmikil orðaskipti og að fletta samtölum með trausti í serbneska. Þetta felur ekki aðeins í sér orðaforða heldur einnig skilning á grunnreglum serbneska málfræðinnar, framburðarmynstri og kunnuglegum orðatiltækjum – allt mikilvæg atriði til að nýta 1.000 orða vopnabúrið þitt.


Listi yfir 1000 algengustu orð (serbneska)

И ég
он hann
она hún
то það
ми við
они þeir
ја ég
ти þú
него hann
нас okkur
њих þeim
мој minn
твој þitt
њеној henni
његово þess
наше okkar
њихов þeirra
мој minn
твој þitt
његов hans
њени hennar
наше okkar
њихов þeirra
ово þetta
све allt
први fyrst
друго annað
трећи þriðja
следећи næst
последњи síðast
један einn
два tveir
три þrír
четири fjögur
пет fimm
шест sex
седам sjö
осам átta
девет níu
десет tíu
опет aftur
увек alltaf
никад aldrei
други annað
друго annað
исти sama
различит öðruvísi
много hellingur
и og
до til
ин inn
је er
то það
био var
за fyrir
на á
су eru
као sem
са með
ат kl
бити vera
имати hafa
из frá
или eða
имао átti
од стране af
реч orð
али en
не ekki
Шта hvað
су voru
када hvenær
моћи dós
рекао sagði
тамо þar
користити nota
нула núll
сваки hver
која sem
урадите gera
како hvernig
ако ef
воља vilja
горе upp
О томе um
оут út
многи margir
онда Þá
ове þessar
тако svo
неки sumir
би myndi
направити gera
као eins og
у inn í
време tíma
има hefur
погледај sjáðu
више meira
писати skrifa
иди fara
види sjáðu
број númer
не nei
начин leið
могао gæti
људи fólk
него en
вода vatn
био verið
позив hringja
СЗО WHO
уље olía
Сада núna
наћи finna
дугачак Langt
доле niður
дан dagur
учинио gerði
добити
доћи koma
направио gert
може
део hluta
преко yfir
рецимо segja
комплет sett
Нова nýr
велики frábært
ставити setja
звук hljóð
где hvar
крај enda
узети taka
помоћ hjálp
ради gerir
само aðeins
кроз í gegnum
мало lítið
много mikið
добро jæja
рад vinna
пре него што áður
велики stór
знам vita
линија línu
мора verður
место staður
јел тако rétt
велики stór
године ári
такође líka
Чак jafnvel
ливе lifa
значити vondur
такве slíkt
стари gamall
јер vegna þess að
назад til baka
било који Einhver
ред snúa
дати gefa
овде hér
већина flestum
реци segja
зашто hvers vegna
врло mjög
дечко strákur
питати spyrja
после eftir
пратити fylgja
отишао fór
ствар hlutur
Дошао kom
мушкарци menn
желим vilja
читати lesa
само bara
Прикажи sýna
потреба þörf
име nafn
такође líka
земљиште landi
Добро góður
око í kring
реченица setningu
форму formi
кућа heim
човек maður
мислити hugsa
мали lítill
потез hreyfa sig
покушати reyna
врста góður
руку hönd
слика mynd
променити breyta
ван af
игра leika
чаролија stafa
ваздух lofti
далеко í burtu
животиња dýr
кућа hús
тачка lið
страна síðu
писмо bréf
мајка móður
одговор svara
нашао Fundið
студија nám
још увек enn
научити læra
требало би ætti
Америка Ameríku
свет heiminum
висока hár
сваки hverjum
Једанаест ellefu
дванаест tólf
тринаест þrettán
четрнаест fjórtán
петнаест fimmtán
шеснаест sextán
седамнаест sautján
осамнаест átján
деветнаест nítján
двадесет tuttugu
близу nálægt
додати Bæta við
храна mat
између á milli
сопствени eiga
испод hér að neðan
земља landi
биљка planta
школа skóla
отац föður
задржати halda
дрво tré
почетак byrja
град borg
земља jörð
око auga
светлости ljós
мислио hugsaði
глава höfuð
испод undir
прича sögu
Тестера
важно mikilvægt
лево vinstri
све док þar til
немој ekki
деца börn
малобројни fáir
страна hlið
док á meðan
стопала fótum
уз meðfram
ауто bíll
моћ gæti
миљу Míla
Близу loka
ноћ nótt
нешто Eitthvað
ходати ganga
чинити се virðast
бео hvítur
море sjó
тешко erfitt
почео hófst
отворен opið
расти vaxa
пример dæmi
узео tók
започети byrja
река ánni
живот lífið
носити bera
оне þeim
држава ríki
и једно и друго bæði
једном einu sinni
папир pappír
књига bók
заједно saman
чуј heyra
гот fékk
зауставити hætta
група hóp
без án
често oft
трцати hlaupa
касније síðar
Госпођица sakna
идеја hugmynd
довољно nóg
јести borða
лице andlit
гледати horfa á
далеко langt
Индијанац indversk
заиста í alvöru
скоро næstum því
дозволити láta
изнад hér að ofan
девојка stelpa
понекад stundum
планина fjall
резати skera
млад ungur
разговарати tala
ускоро bráðum
листа lista
песма lag
биће vera
оставити fara
породица fjölskyldu
његово það er
тело líkami
музика tónlist
боја lit
стајати standa
сунце sól
питање spurningu
риба fiskur
области svæði
марк merkja
пас hundur
коњ hestur
птице fugla
проблем vandamál
комплетан lokið
соба herbergi
знао vissi
Од síðan
икада alltaf
комад stykki
рекао sagði
обично venjulega
није gerði það ekki
пријатељи vinir
лако auðvelt
слушао heyrt
ред pöntun
црвена rauður
врата hurð
сигурно víst
постати verða
топ efst
брод skipi
преко þvert yfir
данас í dag
у току á meðan
кратак stutt
боље betri
најбоље best
Међутим þó
ниско lágt
сати klukkustundir
црн svartur
производи vörur
десило gerðist
цела heill
мерити mæla
запамтити mundu
рано snemma
таласи öldur
достигао náð
Готово búið
енглески језик Enska
пут vegur
застој stöðva
лети fluga
дао gaf
кутија kassa
коначно loksins
чекати bíddu
исправан rétt
ох ó
брзо fljótt
особа manneskju
постао varð
показано Sýnt
минута mínútur
јака sterkur
глагол sögn
Звездице stjörnur
фронт framan
осетити finnst
чињеница staðreynd
инча tommur
улица götu
одлучио ákveðið
садржати innihalda
наравно námskeið
површине yfirborð
производити framleiða
зграда byggingu
океан hafið
класа bekk
Белешка ath
ништа ekkert
одморити се hvíld
пажљиво vandlega
научници vísindamenn
у inni
точкови hjól
остати vera
зелен grænn
познат þekkt
острво eyju
Недеља vika
мање minna
машина vél
база grunn
пре síðan
стајао stóð
авион flugvél
система kerfi
иза að baki
ран hljóp
округли umferð
чамац bátur
игра leik
сила afl
донео kom með
разумети skilja
топло hlýtt
заједнички sameiginlegt
довести koma með
објаснити útskýra
СУВ þurrt
ипак þótt
Језик tungumál
облик lögun
дубоко djúpt
хиљаде þúsundir
да
јасно skýr
једначина jöfnu
ипак strax
влада ríkisstjórn
испуњен fyllt
топлота hita
пуна fullur
вруће heitt
проверавати athugaðu
објекат mótmæla
сам am
владати regla
међу meðal
именица nafnorð
снага krafti
не може getur ekki
способан fær
величина stærð
мрачно Myrkur
лопта bolti
материјал efni
посебан sérstakt
тежак þungur
у реду fínt
пар par
круг hring
укључити fela í sér
изграђен byggð
не могу get ekki
материја efni
квадрат ferningur
слогова atkvæði
можда kannski
рачун reikning
осетио fannst
изненада skyndilega
тест próf
правац átt
центар miðja
фармери bændur
спреман tilbúinn
било шта hvað sem er
подељено skipt
Генерал almennt
енергије Orka
предмет efni
Европа Evrópu
месец tungl
регион svæði
повратак skila
веровати trúa
плесати dansa
чланова meðlimir
изабран valinn
једноставан einfalt
ћелије frumur
боје málningu
ум huga
љубав ást
узрок orsök
киша rigning
вежбање æfa
јаја egg
воз lest
Плави blár
желети ósk
кап dropi
развијена þróað
прозор glugga
разлика munur
удаљеност fjarlægð
срце hjarta
седи sitja
сум Summa
лето sumar
зид vegg
шума skógur
вероватно líklega
ноге fætur
сат sat
главни aðal
зима vetur
широк breiður
писаним skrifað
дужина lengd
разлог ástæða
чувао haldið
камата áhuga
руке hendur
брате bróðir
трка kapp
поклон til staðar
Лепа falleg
продавница verslun
посао starf
Ивица brún
прошлост fortíð
знак merki
запис met
готов lokið
откривено uppgötvaði
дивљи villtur
срећна ánægður
поред við hliðina
отишла farin
небо himinn
стакло gler
милиона milljón
западу vestur
лежати leggja
временске прилике veður
корен rót
инструменти hljóðfæri
сусрет hittast
месеци mánuðum
став mgr
Одгојен hækkaði
заступати tákna
софт mjúkur
да ли је hvort
Одећа föt
цвеће blóm
треба skal
учитељ kennari
Одржан haldið
описати lýsa
погон keyra
крст kross
говорити tala
решити leysa
појавити birtast
метал málmi
сине sonur
било hvort sem er
лед ís
спавати sofa
село þorp
Фактори þættir
резултат niðurstöðu
скочио hoppaði
снег snjór
возити се hjóla
нега umönnun
под hæð
брдо hæð
гурнуо ýtt
беба elskan
купити kaupa
века öld
споља úti
све allt
висок hár
већ nú þegar
уместо тога í staðinn
фраза setningu
тла jarðvegur
кревет rúmi
копија afrit
бесплатно ókeypis
надати се von
пролеће vor
случај Málið
смејао се hló
нација þjóð
прилично alveg
тип gerð
себе sjálfum sér
температура hitastig
светао björt
довести leiða
свима allir
методом aðferð
одељак kafla
језеро vatn
Сугласник samhljóða
у склопу innan
речник orðabók
коса hár
старости Aldur
износ magn
Скала mælikvarða
фунти punda
иако samt
пер á
сломљена brotið
тренутак augnablik
сићушан pínulítið
могуће mögulegt
злато gulli
млеком mjólk
тихо rólegur
природним eðlilegt
лот mikið
камен steini
акт framkvæma
градити byggja
средњи miðja
брзина hraða
цоунт telja
мачка köttur
неко einhvern
пловити sigla
ваљани rúllað
медвед björn
питати се furða
насмешио се brosti
угао horn
фракција brot
Африка Afríku
убијен drepinn
мелодија laglínu
дно botn
путовање ferð
рупа holu
јадан fátækur
омогућава við skulum
борба bardagi
изненађење óvart
Француски franska
умрла
победити slá
баш тако einmitt
остати eftir
хаљина kjóll
гвожђе járn
није могао gat það ekki
прстима fingrum
ред röð
најмање allavega
улов veiða
попео klifraði
написао skrifaði
викну hrópaði
наставио hélt áfram
себе sjálft
друго Annar
равнице sléttum
гасни gasi
Енглеска England
гори brennandi
дизајн hönnun
Придружио gekk til liðs við
ногом fótur
закон lögum
уши eyru
трава grasi
ви сте þú ert
расла óx
коже húð
долина dalnum
центи sent
кључ lykill
председник forseta
браон brúnt
невоље vandræði
хладан flott
облак ský
изгубљен tapað
послао sent
симболи tákn
носити klæðast
лоше slæmt
сачувати vista
експеримент tilraun
мотор vél
сама ein
цртање teikningu
исток austur
платити borga
једно einhleypur
додирнути snerta
информације upplýsingar
изразити tjá
уста munni
двориште garði
једнаки jöfn
децималан aukastaf
себе sjálfur
контролу stjórna
пракса æfa sig
извештај skýrslu
равно Beint
устати rísa
изјава yfirlýsingu
штап stafur
журка Partí
семена fræ
претпоставимо geri ráð fyrir
жена konu
обала strönd
банка banka
раздобље tímabil
жице vír
изабрати velja
чист hreint
посета heimsókn
мало smá
чији hvers
примљен fengið
башта garði
Молимо вас vinsamlegast
чудан undarlegt
ухваћен náð
пао féll
тим lið
Бог Guð
капетане skipstjóri
директан beint
прстен hringur
служити þjóna
дете barn
пустиња eyðimörk
повећати auka
историје sögu
трошак kostnaður
можда Kannski
посао viðskipti
засебан aðskilið
пауза brot
ујак frændi
лов veiða
ток flæði
дама kona
студенти nemendur
људски manna
уметност list
Осећај tilfinningu
снабдевање framboð
угао horni
електрични rafmagns
инсекти skordýr
усеви ræktun
тон tón
хит högg
песак sandur
докторе lækni
обезбедити veita
тако þannig
неће mun ekki
кувати elda
костима bein
Реп hali
одбор, табла stjórn
модеран nútíma
сложени efnasamband
није био var það ekki
фит passa
додатак viðbót
припадати tilheyra
безбедно öruggt
војници hermenn
погоди giska á
тихи hljóður
трговину viðskipti
радије frekar
упоредити bera saman
гомила mannfjöldi
песма ljóð
уживати njóta
елемената þættir
указују gefa til kynna
осим nema
очекивати búast
раван íbúð
занимљиво áhugavert
смисао skyn
низ strengur
ударац blása
чувени frægur
вредност gildi
крила vængi
кретање samtök
пол stöng
узбудљиво spennandi
гране útibú
дебео þykkt
крв blóði
лаж ljúga
место blettur
звоно bjöllu
забавно gaman
гласно hátt
размотрити íhuga
предложио lagði til
танак þunnt
положај stöðu
ушао inn
воће ávöxtum
везан bundin
богат ríkur
долара dollara
послати senda
вид sjón
Шеф höfðingi
јапански japönsku
поток streymi
планете plánetur
ритам taktur
Наука vísindi
главни meiriháttar
посматрати fylgjast með
цев rör
неопходно nauðsynlegar
тежина þyngd
месо kjöti
подигнута lyft
процес ferli
армије her
шешир hattur
имовина eign
посебно sérstakur
пливати synda
услови skilmála
Тренутни núverandi
парк garður
продати selja
рамена öxl
индустрија iðnaður
опрати þvo
блокирати blokk
ширење dreifing
говеда nautgripir
жена eiginkonu
оштар skarpur
компанија fyrirtæki
радио útvarp
добро við munum
поступак aðgerð
главни град fjármagn
фабрике verksmiðjur
населили settist
жута gulur
није er það ekki
јужни syðra
камион vörubíll
поштено sanngjarnt
штампана prentuð
не би myndi ekki
напред framundan
шанса tækifæri
рођен fæddur
ниво stigi
троугао þríhyrningur
молекуле sameindir
Француска Frakklandi
поновљено endurtekið
колона dálki
западњачки vestrænt
црква kirkju
сестра systur
кисеоника súrefni
множина fleirtölu
разне ýmislegt
пристао samþykkt
супротно á móti
погрешно rangt
графикон töflu
припремљен undirbúinn
прилично laglegur
решење lausn
свеже ferskur
продавница búð
посебно sérstaklega
ципеле skór
заправо reyndar
нос nef
уплашен hræddur
мртав dauður
шећер sykur
придев lýsingarorð
шипак mynd
канцеларија skrifstofu
огроман risastórt
пиштољ byssu
слично svipað
смрти dauða
резултат mark
напред áfram
растегнути teygði
искуство reynsla
ружа rós
дозволити leyfa
бојати се ótta
радника verkamenn
Васхингтон Washington
грчки grísku
Жене konur
купио keypt
ЛЕД leiddi
март mars
северни Norður
Креирај búa til
тешко erfitt
меч passa
победити vinna
не gerir það ekki
челика stáli
укупно alls
договор samningur
одредити ákveða
вече kvöld
нити
конопац reipi
памук bómull
јабука epli
детаљима smáatriði
цео heill
кукуруза maís
супстанце efni
мирис lykt
алата verkfæri
Услови skilyrði
краве kýr
трацк lag
стигао kominn
налази се staðsett
господине herra
седиште sæti
дивизије deild
ефекат áhrif
подвући undirstrika
поглед útsýni
тужно dapur
ружна ljótt
досадан leiðinlegur
Заузет upptekinn
касно seint
горе verri
неколико nokkrir
ниједан enginn
против á móti
ретко sjaldan
ни hvorugt
сутра á morgun
јуче í gær
поподневни síðdegis
месец дана mánuði
недеља sunnudag
Понедељак Mánudagur
уторак þriðjudag
Среда miðvikudag
четвртак fimmtudag
петак föstudag
Субота laugardag
јесен haust
север norður
југ suður
гладан svangur
жедан þyrstir
мокар blautur
опасно hættulegt
пријатељу vinur
родитељ foreldri
кћери dóttur
муж eiginmaður
кухиња eldhús
купатило baðherbergi
спаваћа соба svefnherbergi
дневна соба stofa
Град bæinn
ученик nemandi
хемијска оловка penni
доручак morgunmat
ручак hádegismatur
вечера kvöldmatur
оброк máltíð
банана banani
наранџаста appelsínugult
лимун sítrónu
поврће grænmeti
кромпир kartöflu
парадајз tómatar
лук laukur
салата salat
говедина nautakjöt
свињетина svínakjöt
пилетина kjúklingur
хлеба brauð
маслац smjör
сира ostur
јаје egg
пиринач hrísgrjónum
тестенина pasta
супа súpu
цаке köku
кафа kaffi
чај te
сок safi
со salt
бибер pipar
пити Drykkur
испећи baka
укус smakka
одело jakkaföt
кошуља skyrtu
сукња pils
панталоне buxur
капут kápu
кеса taska
сива grár
розе bleikur

Lærðu önnur tungumál