🇪🇸

Master algengar galisíska setningar

Skilvirk tækni til að læra vinsælustu setningarnar á galisíska byggir á vöðvaminni og dreifðri endurtekningartækni. Að æfa sig reglulega í því að slá inn þessar setningar bætir minnisgetu þína. Með því að úthluta 10 mínútum daglega í þessa æfingu geturðu náð tökum á öllum mikilvægum setningum á aðeins tveimur til þremur mánuðum.


Sláðu inn þessa línu:

Hvers vegna er mikilvægt að læra vinsælustu setningarnar á galisíska

Að læra algengustu setningarnar á galisíska á byrjendastigi (A1) er mikilvægt skref í máltöku af ýmsum ástæðum.

Sterkur grunnur fyrir frekara nám

Með því að ná tökum á algengustu setningunum ertu í rauninni að læra byggingareiningar tungumálsins. Þetta mun gera það auðveldara að skilja flóknari setningar og samtöl eftir því sem lengra líður í náminu.

Grunnsamskipti

Jafnvel með takmarkaðan orðaforða getur það að þekkja algengar setningar gert þér kleift að tjá grunnþarfir, spyrja einfaldra spurninga og skilja bein viðbrögð. Þetta getur verið sérstaklega gagnlegt ef þú ert að ferðast til lands með galisíska sem aðaltungumál eða hafa samskipti við galisíska hátalara.

Hjálpar til við skilning

Með því að kynnast algengum orðasamböndum verðurðu betur í stakk búinn til að skilja talað og skrifað galisíska. Þetta getur gert það auðveldara að fylgjast með samtölum, lesa texta og jafnvel horfa á kvikmyndir eða sjónvarpsþætti á galisíska.

Hjálpar til við að byggja upp sjálfstraust

Að læra nýtt tungumál getur verið ógnvekjandi, en að geta notað og skilið algengar orðasambönd með góðum árangri getur veitt nauðsynlega sjálfstraust. Þetta getur hvatt þig til að halda áfram að læra og bæta tungumálakunnáttu þína.

Menningarleg innsýn

Margar algengar setningar eru einstakar fyrir tiltekið tungumál og geta veitt innsýn í menningu og siði þeirra sem tala þess. Með því að læra þessar setningar ertu ekki aðeins að bæta tungumálakunnáttu þína heldur einnig að öðlast dýpri skilning á menningu.

Að læra algengustu setningarnar á galisíska á byrjendastigi (A1) er mikilvægt skref í tungumálanámi. Það leggur grunn að frekara námi, gerir grunnsamskipti kleift, hjálpar til við skilning, byggir upp sjálfstraust og býður upp á menningarlega innsýn.


Nauðsynlegar setningar fyrir daglegt samtal (galisíska)

Olá. Como estás? Halló, hvernig hefurðu það?
Bos días. Góðan daginn.
Boas tardes. Góðan daginn.
Boas tardes. Gott kvöld.
Boas noites. Góða nótt.
Adeus. Bless.
Ata despois. Sé þig seinna.
Ata pronto. Sjáumst bráðlega.
Ata mañá. Sjáumst á morgun.
Por favor. Vinsamlegast.
Grazas. Þakka þér fyrir.
Es Benvido. Verði þér að góðu.
Con permiso. Afsakið mig.
Síntoo. Fyrirgefðu.
Sen problema. Ekkert mál.
Necesito... Ég þarf...
quero... Ég vil...
Teño... Ég hef...
Non teño Ég hef ekki
Tes...? Áttu...?
Penso... Ég held...
Non creo... Ég held ekki...
Sei... Ég veit...
Non sei... Ég veit ekki...
Teño fame. Ég er svangur.
Teño sede. Ég er þyrstur.
Estou canso. Ég er þreyttur.
Estou enfermo. Ég er veikur.
Estou ben, grazas. Ég hef það gott, takk fyrir.
Como te sentes? Hvernig líður þér?
Síntome ben. Mér líður vel.
Síntome mal. Mér líður illa.
Podo axudarte? Get ég hjálpað þér?
Podes axudarme? Getur þú hjálpað mér?
Non entendo. Ég skil ekki.
Podería repetilo, por favor? Gætirðu endurtekið það, vinsamlegast?
Como te chamas? Hvað heitir þú?
Chámome Alex Ég heiti Alex
Encantado de coñecerte. Gaman að hitta þig.
Cantos anos tes? Hvað ertu gamall?
Teño 30 anos. Ég er 30 ára.
De onde es? Hvaðan ertu?
Eu son de Londres Ég er frá London
Falas inglés? Talar þú ensku?
Falo un pouco de inglés. Ég tala smá ensku.
Non falo ben inglés. Ég tala ekki vel ensku.
Que fas? Hvað gerir þú?
Son un estudante. Ég er nemandi.
Traballo como profesor. Ég vinn sem kennari.
Gústame. Mér líkar það.
Non me gusta. Mér líkar það ekki.
Que é isto? Hvað er þetta?
Iso é un libro. Það er bók.
Canto custa isto? Hversu mikið er þetta?
É demasiado caro. Það er of dýrt.
Como estás? Hvernig hefur þú það?
Estou ben, grazas. E ti? Ég hef það gott, takk fyrir. Og þú?
Eu son de Londres Ég er frá London
Si, falo un pouco. Já, ég tala svolítið.
Teño 30 anos. Ég er 30 ára.
Son estudante. Ég er námsmaður.
Traballo como profesor. Ég vinn sem kennari.
É un libro. Það er bók.
Podes axudarme por favor? Geturðu hjálpað mér, vinsamlegast?
Si, por suposto. Já auðvitað.
Non, síntoo. Estou ocupado. Nei mér þykir það leitt. Ég er upptekinn.
Onde está o baño? Hvar er klósettið?
Está por aí. Það er þarna.
Que hora é? Hvað er klukkan?
Son as tres. Klukkan er þrjú.
Comamos algo. Við skulum borða eitthvað.
Queres un café? Langar þig í kaffi?
Sí por favor. Já endilega.
Non grazas. Nei takk.
Canto custa? Hversu mikið er það?
Son dez dólares. Það eru tíu dollarar.
Podo pagar con tarxeta? Get ég borgað með korti?
Sentímolo, só en efectivo. Því miður, aðeins reiðufé.
Desculpe, onde está o banco máis próximo? Fyrirgefðu, hvar er næsti banki?
Está na rúa á esquerda. Það er niður götuna til vinstri.
Pode repetir iso, por favor? Geturðu endurtekið það, vinsamlegast?
Poderías falar máis lento, por favor? Gætirðu talað hægar, vinsamlegast?
Qué significa iso? Hvað þýðir það?
Como se escribe iso? Hvernig stafarðu það?
Podo tomar un vaso de auga? Má ég fá mér vatnsglas?
Aquí estás. Gjörðu svo vel.
Moitas grazas. Þakka þér kærlega fyrir.
Está ben. Það er í lagi.
Que tempo fai? Hvernig er veðrið?
Fai sol. Það er sólskin.
Está chovendo. Það rignir.
Que estás facendo? Hvað ertu að gera?
Estou lendo un libro. Ég er að lesa bók.
Estou vendo a televisión. Ég er að horfa á sjónvarpið.
Vou á tenda. Ég er að fara í búðina.
Queres vir? Langar þig að koma?
Si, encantaríame. Já, ég væri til í það.
Non, non podo. Nei, ég get það ekki.
Que fixeches onte? Hvað gerðir þú í gær?
Fun á praia. Ég fór á ströndina.
quedei na casa. Ég var heima.
Cando é o teu aniversario? Hvenær áttu afmæli?
É o 4 de xullo. Það er 4. júlí.
Podes conducir? Getur þú keyrt?
Si, teño carné de conducir. Já, ég er með ökuréttindi.
Non, non podo conducir. Nei, ég get ekki keyrt.
Estou aprendendo a conducir. Ég er að læra að keyra.
Onde aprendeches inglés? Hvar lærðir þú ensku?
Aprendino na escola. Ég lærði það í skólanum.
Estou aprendendo en liña. Ég er að læra það á netinu.
Cal é a súa comida favorita? Hvað er uppáhalds maturinn þinn?
Encántame a pizza. Ég elska pizzu.
Non me gusta o peixe. Mér líkar ekki við fisk.
Estiveches algunha vez en Londres? Hefur þú einhvern tíma farið til London?
Si, visiteino o ano pasado. Já, ég heimsótti í fyrra.
Non, pero gustaríame ir. Nei, en mig langar að fara.
Vou para a cama. Ég er að fara að sofa.
Durme ben. Sofðu vel.
Que teñas un bo día. Eigðu góðan dag.
Cóidate. Farðu varlega.
Cal é o teu número de teléfono? Hvað er símanúmerið þitt?
O meu número é ... Númerið mitt er ...
Pódote chamar? Má ég hringja í þig?
Si, chámame en calquera momento. Já, hringdu í mig hvenær sem er.
Sentímolo, perdín a túa chamada. Því miður, ég missti af símtalinu þínu.
Podemos atoparnos mañá? Eigum við að hittast á morgun?
Onde nos encontraremos? Hvar eigum við að hittast?
Vémonos no café. Hittumst á kaffihúsinu.
A que hora? Klukkan hvað?
Ás 3 da tarde. Klukkan 15:00.
¿Está lonxe? Er það langt?
Xire á esquerda. Beygðu til vinstri.
Xire á dereita. Beygðu til hægri.
Siga adiante. Fara beint áfram.
Colle a primeira esquerda. Taktu fyrstu til vinstri.
Colle a segunda dereita. Taktu aðra hægri.
Está ao lado do banco. Það er við hliðina á bankanum.
Está enfrente do supermercado. Það er á móti matvörubúðinni.
Está preto da oficina de correos. Það er nálægt pósthúsinu.
Está lonxe de aquí. Það er langt héðan.
Podo usar o teu teléfono? Má ég nota símann þinn?
Tes wifi? Ertu með Wi-Fi?
Cal é o contrasinal? Hvað er lykilorðið?
O meu teléfono está morto. Síminn minn er dauður.
Podo cargar o meu teléfono aquí? Get ég hlaðið símann minn hér?
Necesito un médico. Ég þarf lækni.
Chamar unha ambulancia. Hringdu á sjúkrabíl.
Síntome mareado. Mig svimar.
Teño dor de cabeza. Ég er með höfuðverk.
Estou con dor de barriga. Ég er með magapínu.
Necesito unha farmacia. Mig vantar apótek.
Onde está o hospital máis próximo? Hvar er næsta sjúkrahús?
Perdín o meu bolso. Ég týndi töskunni minni.
Podes chamar á policía? Geturðu hringt í lögregluna?
Necesito axuda. Ég þarf hjálp.
Busco o meu amigo. Ég er að leita að vini mínum.
Viches a esta persoa? Hefur þú séð þessa manneskju?
Estou perdido. Ég er týndur.
Podes mostrarme no mapa? Geturðu sýnt mér á kortinu?
Necesito indicacións. Ég þarf leiðbeiningar.
Cal é a data de hoxe? Hvaða mánaðardagur er í dag?
Que hora é? Hvað er klukkan?
É cedo. Það er snemma.
É tarde. Það er seint.
Chego a tempo. Ég er á réttum tíma.
estou cedo. Ég er snemma.
Chego tarde. Ég er sein.
Podemos reprogramar? Getum við breytt tímasetningu?
Necesito cancelar. Ég þarf að hætta við.
Estou dispoñible o luns. Ég er laus á mánudaginn.
A que hora che funciona? Hvaða tími virkar fyrir þig?
Iso funciona para min. Það virkar fyrir mig.
Estou ocupado entón. Ég er þá upptekinn.
Podo traer un amigo? Má ég koma með vin?
Estou aquí. Ég er hérna.
Onde estás? Hvar ertu?
Estou de camiño. Ég er á leiðinni.
Estarei alí en 5 minutos. Ég kem eftir 5 mínútur.
Síntoo, chego tarde. Afsakaðu hvað ég er sein.
Tiveches unha boa viaxe? Hefur þú átt góða ferð?
Si, foi xenial. Já, það var frábært.
Non, era cansativo. Nei, það var þreytandi.
Benvido de novo! Velkominn aftur!
Podes anotalo para min? Geturðu skrifað það niður fyrir mig?
Non me sinto ben. Mér líður ekki vel.
Creo que é unha boa idea. Ég held að það sé góð hugmynd.
Non creo que sexa unha boa idea. Mér finnst það ekki góð hugmynd.
Poderías dicirme máis sobre iso? Gætirðu sagt mér meira um það?
Gustaríame reservar unha mesa para dúas persoas. Mig langar að panta borð fyrir tvo.
É o primeiro de maio. Það er fyrsti maí.
Podo probar isto? Má ég prófa þetta?
Onde está o probatorio? Hvar er mátunarherbergið?
Isto é moi pequeno. Þetta er of lítið.
Isto é demasiado grande. Þetta er of stórt.
Bos días! Góðan daginn!
Que teñas un día fantástico! Eigðu frábæran dag!
Qué hai? Hvað er að frétta?
Podo axudarche en algo? Get ég hjálpað þér með eitthvað?
Moitas grazas. Þakka þér kærlega.
Sinto oír iso. Mér þykir leitt að heyra að.
Parabéns! Til hamingju!
Iso soa ben. Það hljómar vel.
Poderías repetilo? Gætirðu vinsamlegast endurtekið það?
Non collín iso. Ég náði því ekki.
Poñémonos pronto. Við skulum ná okkur fljótlega.
Que opinas? Hvað finnst þér?
Avisareino. Ég læt þig vita.
Podo obter a túa opinión sobre isto? Má ég fá ykkar álit á þessu?
Estou ansioso por iso. Ég hlakka til þess.
Como podo axudarche? Hvernig get ég aðstoðað þig?
Vivo nunha cidade. Ég bý í borg.
Vivo nunha pequena cidade. Ég bý í litlum bæ.
Vivo no campo. Ég bý í sveit.
Vivo preto da praia. Ég bý nálægt ströndinni.
Cal é o seu traballo? Hvert er starf þitt?
Estou buscando traballo. Ég er að leita mér að vinnu.
Son mestra. Ég er kennari.
Traballo nun hospital. Ég vinn á sjúkrahúsi.
Estou xubilado. Ég er kominn á eftirlaun.
Tes algunha mascota? Áttu einhver gæludýr?
Iso ten sentido. Það er skynsamlegt.
Agradezo a túa axuda. Ég þakka hjálp þína.
Foi un pracer coñecerte. Það var gaman að hitta þig.
Mantémonos en contacto. Verum í sambandi.
Viaxes seguras! Örugg ferðalög!
Mellores desexos. Bestu óskir.
Non estou seguro. Ég er ekki viss.
Poderías explicarme iso? Gætirðu útskýrt það fyrir mér?
Síntoo moito. Mér þykir það mjög leitt.
Canto custa isto? Hvað kostar þetta mikið?
Podo ter a factura, por favor? Get ég fengið reikninginn Takk?
Podes recomendar un bo restaurante? Getið þið mælt með góðum veitingastað?
Poderías darme indicacións? Gætirðu gefið mér leiðbeiningar?
Onde está o baño? Hvar er salernið?
Gustaríame facer unha reserva. Mig langar að panta.
Podemos ter o menú, por favor? Getum við fengið matseðilinn, vinsamlegast?
Son alérxico a... ég er með ofnæmi fyrir...
Canto tempo vai levar? Hversu langan tíma mun það taka?
Podo tomar un vaso de auga, por favor? Má ég fá glas af vatni, vinsamlegast?
Este asento está ocupado? Er þetta sæti upptekið?
O meu nome é... Ég heiti...
Podes falar máis amodo, por favor? Geturðu talað hægar, vinsamlegast?
Poderías axudarme, por favor? Gætirðu hjálpað mér, vinsamlegast?
Estou aquí para a miña cita. Ég er hér fyrir stefnumótið mitt.
Onde podo aparcar? Hvar get ég lagt?
Gustaríame devolver isto. Mig langar að skila þessu.
Entregas? Skilar þú?
Cal é o contrasinal da wifi? Hvað er Wi-Fi lykilorðið?
Gustaríame cancelar o meu pedido. Ég vil hætta við pöntunina mína.
Podo ter un recibo, por favor? Má ég fá kvittun, vinsamlegast?
Cal é o tipo de cambio? Hvert er gengið?
Aceptas reservas? Tekur þú við pöntunum?
Hai desconto? Er afsláttur?
Cales son os horarios de apertura? Hver er opnunartíminn?
Podo reservar unha mesa para dúas persoas? Get ég pantað borð fyrir tvo?
Onde está o caixeiro automático máis próximo? Hvar er næsti hraðbanki?
Como chego ao aeroporto? Hvernig kemst ég á flugvöllinn?
Pódesme chamar un taxi? Geturðu kallað mig leigubíl?
Gustaríame un café, por favor. Mig langar í kaffi, takk.
Podería ter algo máis...? Gæti ég fengið fleiri...?
Que significa esta palabra? Hvað þýðir þetta orð?
Podemos dividir a factura? Getum við skipt reikningnum?
Estou aquí de vacacións. Ég er hér í fríi.
Que me recomenda? Með hverju mælir þú?
Estou buscando este enderezo. Ég er að leita að þessu heimilisfangi.
Ata onde está? Hversu langt er það?
Podo ter o cheque, por favor? Má ég fá ávísunina, vinsamlegast?
Tes algunha praza libre? Ertu með einhverjar lausar stöður?
Marcho do hotel e gustaríame deixar a habitación. Ég vil tékka mig út.
Podo deixar a miña equipaxe aquí? Má ég skilja farangur minn eftir hér?
Cal é a mellor forma de chegar a...? Hver er besta leiðin til að komast til...?
Necesito un adaptador. Mig vantar millistykki.
Podo ter un mapa? Má ég fá kort?
Que é un bo recordo? Hvað er góður minjagripur?
Podo facer unha foto? Má ég taka mynd?
Sabes onde podo mercar...? Veistu hvar ég get keypt...?
Estou aquí por negocios. Ég er hér í viðskiptum.
Podo facer un checkout tarde? Get ég fengið síðbúna útritun?
Onde podo alugar un coche? Hvar get ég leigt bíl?
Necesito cambiar a miña reserva. Ég þarf að breyta bókuninni minni.
Cal é a especialidade local? Hver er sérstaða staðarins?
Podo ter un asento na fiestra? Má ég fá gluggasæti?
Está incluído o almorzo? Er morgunverður innifalinn?
Como me conecto á wifi? Hvernig tengist ég Wi-Fi?
Podo ter unha habitación para non fumadores? Get ég fengið reyklaust herbergi?
Onde podo atopar unha farmacia? Hvar finn ég apótek?
Podes recomendar unha excursión? Getið þið mælt með ferð?
Como chego á estación de tren? Hvernig kemst ég á lestarstöðina?
Xira á esquerda nos semáforos. Beygðu til vinstri við umferðarljósin.
Continúa recto. Haltu áfram beint áfram.
Está ao lado do supermercado. Það er við hliðina á matvörubúðinni.
Busco o señor Smith. Ég er að leita að herra Smith.
Podo deixar unha mensaxe? Gæti ég skilið eftir skilaboð?
O servizo está incluído? Er þjónusta innifalin?
Isto non é o que pedín. Þetta er ekki það sem ég pantaði.
Creo que hai un erro. Ég held að það sé mistök.
Son alérxico ás noces. Ég er með ofnæmi fyrir hnetum.
Poderiamos tomar algo máis de pan? Gætum við fengið meira brauð?
Cal é o contrasinal para a wifi? Hvað er lykilorðið fyrir Wi-Fi?
A batería do meu teléfono está esgotada. Rafhlaðan í símanum mínum er tæmd.
Tes un cargador que poida usar? Áttu hleðslutæki sem ég gæti notað?
Poderías recomendar un bo restaurante? Gætirðu mælt með góðum veitingastað?
Que lugares debo ver? Hvaða markið ætti ég að sjá?
Hai unha farmacia preto? Er apótek í nágrenninu?
Necesito comprar uns selos. Ég þarf að kaupa frímerki.
Onde podo publicar esta carta? Hvar get ég sent þetta bréf?
Gustaríame alugar un coche. Mig langar að leigja bíl.
Poderías mover o teu bolso, por favor? Gætirðu hreyft töskuna þína, vinsamlegast?
O tren está cheo. Lestin er full.
De que plataforma sae o tren? Frá hvaða vettvangi fer lestin?
Este é o tren para Londres? Er þetta lestin til London?
Canto tempo leva a viaxe? Hvað tekur ferðin langan tíma?
Podo abrir a fiestra? Má ég opna gluggann?
Gustaríame un asento na fiestra, por favor. Mig langar í gluggasæti, takk.
Síntome enfermo. Mér er flökurt.
Perdín o pasaporte. Ég hef týnt vegabréfinu mínu.
Podes chamarme un taxi? Geturðu hringt í leigubíl fyrir mig?
A que distancia está o aeroporto? Hversu langt er til flugvallarins?
A que hora abre o museo? Hvenær opnar safnið?
Canto custa a entrada? Hvað er aðgangseyrir?
Podo facer fotos? Má ég taka myndir?
Onde podo mercar as entradas? Hvar get ég keypt miða?
Está danado. Það er skemmt.
Podo obter un reembolso? Get ég fengið endurgreiðslu?
Só estou navegando, grazas. Ég er bara að fletta, takk.
Estou buscando un agasallo. Ég er að leita að gjöf.
Tes isto noutra cor? Áttu þetta í öðrum lit?
Podo pagar en prazos? Get ég borgað í áföngum?
Este é un agasallo. Podes envolvelo para min? Þetta er gjöf. Geturðu pakkað því inn fyrir mig?
Necesito facer unha cita. Ég þarf að panta tíma.
Teño unha reserva. Ég á pantað.
Gustaríame cancelar a miña reserva. Ég vil hætta við bókunina mína.
Estou aquí para a conferencia. Ég er hér fyrir ráðstefnuna.
Onde está a mesa de rexistro? Hvar er skráningarborðið?
Podo ter un mapa da cidade? Má ég fá kort af borginni?
Onde podo cambiar cartos? Hvar get ég skipt peningum?
Necesito facer unha retirada. Ég þarf að taka út.
A miña tarxeta non funciona. Kortið mitt virkar ekki.
Esquecín o meu PIN. Ég gleymdi PIN-númerinu mínu.
A que hora se serve o almorzo? Hvenær er morgunverður borinn fram?
Tes un ximnasio? Ertu með líkamsræktarstöð?
¿A piscina está climatizada? Er sundlaugin upphituð?
Necesito unha almofada extra. Mig vantar auka kodda.
O aire acondicionado non funciona. Loftkælingin virkar ekki.
Gozo da miña estadía. Ég hef notið dvalarinnar.
Poderías recomendar outro hotel? Gætirðu mælt með öðru hóteli?
Mordeume un insecto. Ég hef verið bitinn af skordýri.
Perdín a chave. Ég hef týnt lyklinum mínum.
Podo ter unha chamada de atención? Má ég fá vöku?
Busco a oficina de información turística. Ég er að leita að upplýsingaskrifstofunni fyrir ferðamenn.
Podo mercar unha entrada aquí? Get ég keypt miða hér?
Cando é o seguinte autobús para o centro da cidade? Hvenær er næsta strætó í miðbæinn?
Como uso esta máquina de billetes? Hvernig nota ég þessa miðavél?
Hai desconto para estudantes? Er afsláttur fyrir námsmenn?
Gustaríame renovar a miña subscrición. Mig langar að endurnýja aðild mína.
Podo cambiar o meu asento? Get ég skipt um sæti?
Perdín o voo. Ég missti af fluginu mínu.
Onde podo retirar a miña equipaxe? Hvar get ég sótt farangur minn?
Hai unha lanzadeira para o hotel? Er skutla á hótelið?
Necesito declarar algo. Ég þarf að lýsa yfir einhverju.
Viaxo cun neno. Ég er að ferðast með barn.
Podes axudarme coas miñas maletas? Geturðu hjálpað mér með töskurnar mínar?

Lærðu önnur tungumál