🇮🇸

Padroneggia le frasi islandese comuni

Una tecnica efficace per apprendere le frasi più popolari in islandese si basa sulla memoria muscolare e sulla tecnica della ripetizione distanziata. Esercitarsi regolarmente a digitare queste frasi migliora la capacità di ricordare. Dedicare 10 minuti al giorno a questo esercizio può permetterti di padroneggiare tutte le frasi cruciali in soli due o tre mesi.


Digita questa linea:

Perché è importante imparare le frasi più popolari in islandese

Imparare le frasi più comuni in islandese a livello principiante (A1) è un passo cruciale nell'acquisizione della lingua per diversi motivi.

Solide basi per ulteriori apprendimenti

Padroneggiando le frasi usate più frequentemente, stai essenzialmente imparando gli elementi costitutivi della lingua. Ciò renderà più semplice comprendere frasi e conversazioni più complesse man mano che avanzi negli studi.

Comunicazione di base

Anche con un vocabolario limitato, conoscere frasi comuni può consentirti di esprimere bisogni di base, porre domande semplici e comprendere risposte dirette. Ciò può essere particolarmente utile se viaggi in un paese in cui islandese è la lingua principale o interagisci con persone che parlano islandese.

Aiuta nella comprensione

Familiarizzando con le frasi più comuni, sarai meglio attrezzato per comprendere il islandese parlato e scritto. Ciò può rendere più semplice seguire conversazioni, leggere testi e persino guardare film o programmi televisivi in ​​islandese.

Aiuta a creare fiducia

Imparare una nuova lingua può essere scoraggiante, ma essere in grado di utilizzare e comprendere con successo frasi comuni può fornire la necessaria spinta di fiducia. Questo può motivarti a continuare ad apprendere e a migliorare le tue abilità linguistiche.

Intuizione culturale

Molte frasi comuni sono uniche per una particolare lingua e possono fornire informazioni sulla cultura e sui costumi di chi la parla. Imparando queste frasi, non solo migliorerai le tue abilità linguistiche, ma acquisirai anche una comprensione più profonda della cultura.

Imparare le frasi più comuni in islandese a livello principiante (A1) è un passo importante nell'apprendimento della lingua. Fornisce una base per l'apprendimento ulteriore, consente la comunicazione di base, aiuta nella comprensione, crea fiducia e offre una visione culturale.


Frasi essenziali per la conversazione quotidiana (islandese)

Halló, hvernig hefurðu það? Ciao, come stai?
Góðan daginn. Buongiorno.
Góðan daginn. Buon pomeriggio.
Gott kvöld. Buonasera.
Góða nótt. Buona notte.
Bless. Arrivederci.
Sé þig seinna. Arrivederci.
Sjáumst bráðlega. Arrivederci.
Sjáumst á morgun. Ci vediamo domani.
Vinsamlegast. Per favore.
Þakka þér fyrir. Grazie.
Verði þér að góðu. Prego.
Afsakið mig. Mi scusi.
Fyrirgefðu. Mi dispiace.
Ekkert mál. Nessun problema.
Ég þarf... Ho bisogno...
Ég vil... Voglio...
Ég hef... Io ho...
Ég hef ekki Non ce l'ho
Áttu...? Avete...?
Ég held... Penso...
Ég held ekki... Non penso...
Ég veit... Lo so...
Ég veit ekki... Non lo so...
Ég er svangur. Ho fame.
Ég er þyrstur. Ho sete.
Ég er þreyttur. Sono stanco.
Ég er veikur. Sono malato.
Ég hef það gott, takk fyrir. Sto bene, grazie.
Hvernig líður þér? Come ti senti?
Mér líður vel. Mi sento bene.
Mér líður illa. Mi sento male.
Get ég hjálpað þér? Posso aiutarla?
Getur þú hjálpað mér? Mi potete aiutare?
Ég skil ekki. Non capisco.
Gætirðu endurtekið það, vinsamlegast? Potrebbe ripetere, per favore?
Hvað heitir þú? Come ti chiami?
Ég heiti Alex Mi chiamo Alex
Gaman að hitta þig. Piacere di conoscerti.
Hvað ertu gamall? Quanti anni hai?
Ég er 30 ára. Ho 30 anni.
Hvaðan ertu? Di dove sei?
Ég er frá London Vengo da Londra
Talar þú ensku? Lei parla inglese?
Ég tala smá ensku. Parlo un po'di inglese.
Ég tala ekki vel ensku. Non parlo bene l'inglese.
Hvað gerir þú? Cosa fai?
Ég er nemandi. Sono uno studente.
Ég vinn sem kennari. Lavoro come insegnante.
Mér líkar það. Mi piace.
Mér líkar það ekki. Non mi piace.
Hvað er þetta? Che cos'è questo?
Það er bók. Questo è un libro.
Hversu mikið er þetta? Quanto costa?
Það er of dýrt. È troppo caro.
Hvernig hefur þú það? Come va?
Ég hef það gott, takk fyrir. Og þú? Sto bene, grazie. E tu?
Ég er frá London Vengoda Londra
Já, ég tala svolítið. Sì, parlo un po'.
Ég er 30 ára. Ho 30 anni.
Ég er námsmaður. Sono uno studente.
Ég vinn sem kennari. Lavoro come insegnante.
Það er bók. È un libro.
Geturðu hjálpað mér, vinsamlegast? Mi potete aiutare per favore?
Já auðvitað. Sì, naturalmente.
Nei mér þykir það leitt. Ég er upptekinn. No mi dispiace. Sono occupato.
Hvar er klósettið? Dov'è il bagno?
Það er þarna. È laggiù.
Hvað er klukkan? Che ore sono?
Klukkan er þrjú. Sono le tre.
Við skulum borða eitthvað. Mangiamo qualcosa.
Langar þig í kaffi? Vuoi del caffè?
Já endilega. Sì grazie.
Nei takk. No grazie.
Hversu mikið er það? Quanto costa?
Það eru tíu dollarar. Sono dieci dollari.
Get ég borgað með korti? Posso pagare con la carta?
Því miður, aðeins reiðufé. Mi spiace, solo contanti.
Fyrirgefðu, hvar er næsti banki? Scusi, dov'è la banca più vicina?
Það er niður götuna til vinstri. È in fondo alla strada a sinistra.
Geturðu endurtekið það, vinsamlegast? Puoi ripetere per favore?
Gætirðu talað hægar, vinsamlegast? Potresti parlare più lentamente, per favore?
Hvað þýðir það? Che cosa significa?
Hvernig stafarðu það? Come si scrive?
Má ég fá mér vatnsglas? Posso avere un bicchiere d'acqua?
Gjörðu svo vel. Ecco.
Þakka þér kærlega fyrir. Grazie mille.
Það er í lagi. Va bene.
Hvernig er veðrið? Che tempo fa?
Það er sólskin. C'è il sole.
Það rignir. Piove.
Hvað ertu að gera? Cosa fai?
Ég er að lesa bók. Sto leggendo un libro.
Ég er að horfa á sjónvarpið. Sto guardando la tv.
Ég er að fara í búðina. Sto andando al negozio.
Langar þig að koma? Vuoi venire?
Já, ég væri til í það. Sì, mi piacerebbe.
Nei, ég get það ekki. No, non posso.
Hvað gerðir þú í gær? Cosa hai fatto ieri?
Ég fór á ströndina. Sono andato alla spiaggia.
Ég var heima. Sono stato a casa.
Hvenær áttu afmæli? Quand'è il tuo compleanno?
Það er 4. júlí. È il 4 luglio.
Getur þú keyrt? Potete guidare?
Já, ég er með ökuréttindi. Sì, ho la patente di guida.
Nei, ég get ekki keyrt. No, non posso guidare.
Ég er að læra að keyra. Sto imparando a guidare.
Hvar lærðir þú ensku? Dove hai imparato l'inglese?
Ég lærði það í skólanum. L'ho imparato a scuola.
Ég er að læra það á netinu. Lo sto imparando online.
Hvað er uppáhalds maturinn þinn? Qual è il tuo cibo preferito?
Ég elska pizzu. Amo la pizza.
Mér líkar ekki við fisk. Non mi piace il pesce.
Hefur þú einhvern tíma farið til London? Sei mai stato a Londra?
Já, ég heimsótti í fyrra. Sì, l'ho visitato l'anno scorso.
Nei, en mig langar að fara. No, ma vorrei andare.
Ég er að fara að sofa. Vado a letto.
Sofðu vel. Dormi bene.
Eigðu góðan dag. Buona giornata.
Farðu varlega. Occuparsi.
Hvað er símanúmerið þitt? Qual'è il tuo numero di telefono?
Númerið mitt er ... Il mio numero è ...
Má ég hringja í þig? Posso chiamarti?
Já, hringdu í mig hvenær sem er. Sì, chiamami quando vuoi.
Því miður, ég missti af símtalinu þínu. Spiacente ho perso la tua chiamata.
Eigum við að hittast á morgun? Ci possiamo incontrare domani?
Hvar eigum við að hittast? Dove dovremmo incontrarci?
Hittumst á kaffihúsinu. Incontriamoci al bar.
Klukkan hvað? A che ora?
Klukkan 15:00. Alle 3 del pomeriggio.
Er það langt? È lontano?
Beygðu til vinstri. Girare a sinistra.
Beygðu til hægri. Girare a destra.
Fara beint áfram. Vai dritto.
Taktu fyrstu til vinstri. Prendi la prima a sinistra.
Taktu aðra hægri. Prendi la seconda a destra.
Það er við hliðina á bankanum. E' vicino alla banca.
Það er á móti matvörubúðinni. È di fronte al supermercato.
Það er nálægt pósthúsinu. E' vicino all'ufficio postale.
Það er langt héðan. E' lontano da qui.
Má ég nota símann þinn? Posso usare il tuo telefono?
Ertu með Wi-Fi? Hai il Wi-Fi?
Hvað er lykilorðið? Qual è la password?
Síminn minn er dauður. Il mio telefono è morto.
Get ég hlaðið símann minn hér? Posso caricare il mio telefono qui?
Ég þarf lækni. Ho bisogno di un dottore.
Hringdu á sjúkrabíl. Chiami un'ambulanza.
Mig svimar. Mi gira la testa.
Ég er með höfuðverk. Ho mal di testa.
Ég er með magapínu. Ho mal di stomaco.
Mig vantar apótek. Ho bisogno di una farmacia.
Hvar er næsta sjúkrahús? Dov'è l'ospedale più vicino?
Ég týndi töskunni minni. Ho perso la borsa.
Geturðu hringt í lögregluna? Puoi chiamare la polizia?
Ég þarf hjálp. Ho bisogno di aiuto.
Ég er að leita að vini mínum. Sto cercando il mio amico.
Hefur þú séð þessa manneskju? Hai visto questa persona?
Ég er týndur. Mi sono perso.
Geturðu sýnt mér á kortinu? Me lo può mostrare sulla mappa?
Ég þarf leiðbeiningar. Ho bisogno di indicazioni.
Hvaða mánaðardagur er í dag? Che giorno è oggi?
Hvað er klukkan? Che ora è?
Það er snemma. È presto.
Það er seint. È tardi.
Ég er á réttum tíma. Sono puntuale.
Ég er snemma. Sono in anticipo.
Ég er sein. Sono in ritardo.
Getum við breytt tímasetningu? Possiamo riprogrammare?
Ég þarf að hætta við. Devo annullare.
Ég er laus á mánudaginn. Lunedì sono disponibile.
Hvaða tími virkar fyrir þig? A che ora va bene per te?
Það virkar fyrir mig. Per me va bene.
Ég er þá upptekinn. Sono occupato allora.
Má ég koma með vin? Posso portare un amico?
Ég er hérna. Sono qui.
Hvar ertu? Dove sei?
Ég er á leiðinni. Sto arrivando.
Ég kem eftir 5 mínútur. Sarò lì in 5 minuti.
Afsakaðu hvað ég er sein. Scusa sono in ritardo.
Hefur þú átt góða ferð? Hai fatto un buon viaggio?
Já, það var frábært. Sì, è stato fantastico.
Nei, það var þreytandi. No, è stato faticoso.
Velkominn aftur! Bentornato!
Geturðu skrifað það niður fyrir mig? Puoi scrivermelo?
Mér líður ekki vel. Non mi sento bene.
Ég held að það sé góð hugmynd. Penso sia una buona idea.
Mér finnst það ekki góð hugmynd. Non penso che sia una buona idea.
Gætirðu sagt mér meira um það? Potresti dirmi di più a riguardo?
Mig langar að panta borð fyrir tvo. Vorrei prenotare un tavolo per due.
Það er fyrsti maí. È il primo maggio.
Má ég prófa þetta? Posso provarlo?
Hvar er mátunarherbergið? Dov'è il camerino?
Þetta er of lítið. Questo è troppo piccolo.
Þetta er of stórt. Questo è troppo grande.
Góðan daginn! Buongiorno!
Eigðu frábæran dag! Vi auguro una buona giornata!
Hvað er að frétta? Che cosa succede?
Get ég hjálpað þér með eitthvað? Posso aiutarti con qualcosa?
Þakka þér kærlega. Grazie mille.
Mér þykir leitt að heyra að. Mi dispiace sentirlo.
Til hamingju! Congratulazioni!
Það hljómar vel. Suona bene.
Gætirðu vinsamlegast endurtekið það? Potrebbe ripetere per favore?
Ég náði því ekki. Non l'ho capito.
Við skulum ná okkur fljótlega. Ci sentiamo presto.
Hvað finnst þér? Cosa ne pensi?
Ég læt þig vita. Ti farò sapere.
Má ég fá ykkar álit á þessu? Posso avere la tua opinione a riguardo?
Ég hlakka til þess. Non vedo l'ora.
Hvernig get ég aðstoðað þig? come posso assisterti?
Ég bý í borg. Vivo in una città.
Ég bý í litlum bæ. Vivo in una piccola città.
Ég bý í sveit. Vivo in campagna.
Ég bý nálægt ströndinni. Vivo vicino alla spiaggia.
Hvert er starf þitt? Che lavoro fai?
Ég er að leita mér að vinnu. Sto cercando un lavoro.
Ég er kennari. Sono un'insegnante.
Ég vinn á sjúkrahúsi. Lavoro in ospedale.
Ég er kominn á eftirlaun. Sono in pensione.
Áttu einhver gæludýr? Hai animali domestici?
Það er skynsamlegt. Ciò ha senso.
Ég þakka hjálp þína. Apprezzo il vostro aiuto.
Það var gaman að hitta þig. È stato bello incontrarvi.
Verum í sambandi. Teniamoci in contatto.
Örugg ferðalög! Viaggi sicuri!
Bestu óskir. Auguri.
Ég er ekki viss. Non sono sicuro.
Gætirðu útskýrt það fyrir mér? Potresti spiegarmelo?
Mér þykir það mjög leitt. Sono davvero dispiaciuto.
Hvað kostar þetta mikið? Quanto costa questo?
Get ég fengið reikninginn Takk? Posso avere il conto per favore?
Getið þið mælt með góðum veitingastað? Mi può consigliare un buon ristorante?
Gætirðu gefið mér leiðbeiningar? Potresti darmi indicazioni?
Hvar er salernið? Dov'è la toilette?
Mig langar að panta. Vorrei fare una prenotazione.
Getum við fengið matseðilinn, vinsamlegast? Possiamo avere il menù, per favore?
ég er með ofnæmi fyrir... Sono allergico a...
Hversu langan tíma mun það taka? Quanto tempo ci vorrà?
Má ég fá glas af vatni, vinsamlegast? Posso avere un bicchiere d'acqua, per favore?
Er þetta sæti upptekið? E 'occupato questo posto?
Ég heiti... Mi chiamo...
Geturðu talað hægar, vinsamlegast? Puoi parlare più lentamente per favore?
Gætirðu hjálpað mér, vinsamlegast? Potresti aiutarmi per favore?
Ég er hér fyrir stefnumótið mitt. Sono qui per il mio appuntamento.
Hvar get ég lagt? Dove posso parcheggiare?
Mig langar að skila þessu. Vorrei restituire questo.
Skilar þú? Consegni?
Hvað er Wi-Fi lykilorðið? Qual è la password Wi-Fi?
Ég vil hætta við pöntunina mína. Vorrei annullare il mio ordine.
Má ég fá kvittun, vinsamlegast? Posso avere una ricevuta, per favore?
Hvert er gengið? Qual è il tasso di cambio?
Tekur þú við pöntunum? Accettate prenotazioni?
Er afsláttur? C'è uno sconto?
Hver er opnunartíminn? Quali sono gli orari di apertura?
Get ég pantað borð fyrir tvo? Posso prenotare un tavolo per due?
Hvar er næsti hraðbanki? Dov'è il bancomat più vicino?
Hvernig kemst ég á flugvöllinn? Come posso raggiungere l'aeroporto?
Geturðu kallað mig leigubíl? Puoi chiamarmi un taxi?
Mig langar í kaffi, takk. Vorrei un caffè, per favore.
Gæti ég fengið fleiri...? Potrei averne ancora un po'...?
Hvað þýðir þetta orð? Cosa significa questa parola?
Getum við skipt reikningnum? Possiamo dividere il conto?
Ég er hér í fríi. Sono qui in vacanza.
Með hverju mælir þú? Che cosa mi consiglia?
Ég er að leita að þessu heimilisfangi. Sto cercando questo indirizzo.
Hversu langt er það? Quanto è lontano?
Má ég fá ávísunina, vinsamlegast? Posso avere il conto per favore?
Ertu með einhverjar lausar stöður? Avete dei posti liberi?
Ég vil tékka mig út. Vorrei fare il check-out.
Má ég skilja farangur minn eftir hér? Posso lasciare i miei bagagli qui?
Hver er besta leiðin til að komast til...? Qual è il modo migliore per arrivare a...?
Mig vantar millistykki. Ho bisogno di un adattatore.
Má ég fá kort? Posso avere una mappa?
Hvað er góður minjagripur? Cos'è un buon souvenir?
Má ég taka mynd? Posso fare una foto?
Veistu hvar ég get keypt...? Sai dove posso comprare...?
Ég er hér í viðskiptum. Sono qui per affari.
Get ég fengið síðbúna útritun? Posso fare il check-out posticipato?
Hvar get ég leigt bíl? Dove posso noleggiare una macchina?
Ég þarf að breyta bókuninni minni. Devo modificare la mia prenotazione.
Hver er sérstaða staðarins? Qual è la specialità locale?
Má ég fá gluggasæti? Posso avere un posto vicino al finestrino?
Er morgunverður innifalinn? La colazione è inclusa?
Hvernig tengist ég Wi-Fi? Come mi collego al Wi-Fi?
Get ég fengið reyklaust herbergi? Posso avere una camera per non fumatori?
Hvar finn ég apótek? Dove posso trovare una farmacia?
Getið þið mælt með ferð? Puoi consigliarmi un tour?
Hvernig kemst ég á lestarstöðina? Come faccio ad arrivare alla stazione ferroviaria?
Beygðu til vinstri við umferðarljósin. Gira a sinistra al semaforo.
Haltu áfram beint áfram. Continua dritto.
Það er við hliðina á matvörubúðinni. È vicino al supermercato.
Ég er að leita að herra Smith. Sto cercando il signor Smith.
Gæti ég skilið eftir skilaboð? Potrei lasciare un messaggio?
Er þjónusta innifalin? Il servizio è incluso?
Þetta er ekki það sem ég pantaði. Questo non è quello che ho ordinato.
Ég held að það sé mistök. Penso che ci sia un errore.
Ég er með ofnæmi fyrir hnetum. Sono allergico alle noci.
Gætum við fengið meira brauð? Potremmo avere dell'altro pane?
Hvað er lykilorðið fyrir Wi-Fi? Qual è la password per il Wi-Fi?
Rafhlaðan í símanum mínum er tæmd. La batteria del mio telefono è scarica.
Áttu hleðslutæki sem ég gæti notað? Hai un caricabatterie che potrei usare?
Gætirðu mælt með góðum veitingastað? Potresti consigliarmi un buon ristorante?
Hvaða markið ætti ég að sjá? Quali attrazioni dovrei vedere?
Er apótek í nágrenninu? C'è una farmacia qui vicino?
Ég þarf að kaupa frímerki. Devo comprare dei francobolli.
Hvar get ég sent þetta bréf? Dove posso imbucare questa lettera?
Mig langar að leigja bíl. Vorrei noleggiare un'auto.
Gætirðu hreyft töskuna þína, vinsamlegast? Potresti spostare la borsa, per favore?
Lestin er full. Il treno è pieno.
Frá hvaða vettvangi fer lestin? Da quale binario parte il treno?
Er þetta lestin til London? È questo il treno per Londra?
Hvað tekur ferðin langan tíma? Quanto dura il viaggio?
Má ég opna gluggann? Posso aprire la finestra?
Mig langar í gluggasæti, takk. Vorrei un posto vicino al finestrino, per favore.
Mér er flökurt. Mi sento male.
Ég hef týnt vegabréfinu mínu. Ho perso il mio passaporto.
Geturðu hringt í leigubíl fyrir mig? Puoi chiamarmi un taxi?
Hversu langt er til flugvallarins? Quanto dista l'aeroporto?
Hvenær opnar safnið? A che ora apre il museo?
Hvað er aðgangseyrir? Quanto costa l'ingresso?
Má ég taka myndir? Posso scattare delle foto?
Hvar get ég keypt miða? Dove posso acquistare i biglietti?
Það er skemmt. E' danneggiato.
Get ég fengið endurgreiðslu? Posso ottenere un rimborso?
Ég er bara að fletta, takk. Sto solo curiosando, grazie.
Ég er að leita að gjöf. Sto cercando un regalo.
Áttu þetta í öðrum lit? Ce l'hai in un altro colore?
Get ég borgað í áföngum? Posso pagare a rate?
Þetta er gjöf. Geturðu pakkað því inn fyrir mig? Questo è un regalo. Puoi incartarlo per me?
Ég þarf að panta tíma. Ho bisogno di fissare un appuntamento.
Ég á pantað. Ho prenotato.
Ég vil hætta við bókunina mína. Vorrei cancellare la mia prenotazione.
Ég er hér fyrir ráðstefnuna. Sono qui per la conferenza.
Hvar er skráningarborðið? Dov'è il banco di registrazione?
Má ég fá kort af borginni? Posso avere una mappa della città?
Hvar get ég skipt peningum? Dove posso cambiare denaro?
Ég þarf að taka út. Devo effettuare un prelievo.
Kortið mitt virkar ekki. La mia carta non funziona.
Ég gleymdi PIN-númerinu mínu. Ho dimenticato il mio PIN.
Hvenær er morgunverður borinn fram? A che ora viene servita la colazione?
Ertu með líkamsræktarstöð? Hai una palestra?
Er sundlaugin upphituð? La piscina è riscaldata?
Mig vantar auka kodda. Mi serve un cuscino in più.
Loftkælingin virkar ekki. L'aria condizionata non funziona.
Ég hef notið dvalarinnar. Ho gradito molto il mio soggiorno.
Gætirðu mælt með öðru hóteli? Potresti consigliarmi un altro hotel?
Ég hef verið bitinn af skordýri. Sono stato morso da un insetto.
Ég hef týnt lyklinum mínum. Ho perso la chiave.
Má ég fá vöku? Posso avere una chiamata di sveglia?
Ég er að leita að upplýsingaskrifstofunni fyrir ferðamenn. Cerco l'ufficio informazioni turistiche.
Get ég keypt miða hér? Posso acquistare un biglietto qui?
Hvenær er næsta strætó í miðbæinn? Quando parte il prossimo autobus per il centro città?
Hvernig nota ég þessa miðavél? Come utilizzo questa biglietteria automatica?
Er afsláttur fyrir námsmenn? C'è uno sconto per gli studenti?
Mig langar að endurnýja aðild mína. Vorrei rinnovare la mia iscrizione.
Get ég skipt um sæti? Posso cambiare posto?
Ég missti af fluginu mínu. Ho perso il mio volo.
Hvar get ég sótt farangur minn? Dove posso ritirare i miei bagagli?
Er skutla á hótelið? C'è una navetta per l'hotel?
Ég þarf að lýsa yfir einhverju. Devo dichiarare una cosa.
Ég er að ferðast með barn. Sto viaggiando con un bambino.
Geturðu hjálpað mér með töskurnar mínar? Puoi aiutarmi con le valigie?

Impara altre lingue